From 4f9fdb4ea7cce4bdfa50fb05c1f48da414fd68ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: 12si27 <88251502+12si27@users.noreply.github.com> Date: Thu, 9 Jul 2026 11:05:21 +0900 Subject: [PATCH] Update Korean.json --- src/ui/Assets/Languages/Korean.json | 66 +++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 57 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/src/ui/Assets/Languages/Korean.json b/src/ui/Assets/Languages/Korean.json index 8dedbf5909..b7f4045a17 100644 --- a/src/ui/Assets/Languages/Korean.json +++ b/src/ui/Assets/Languages/Korean.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "title": "Subtitle Edit", - "version": "v5.1.0-beta11", + "version": "v5.1.0-beta12", "translatedBy": "Hack茶ん, 12시27분(@12si27)", "cultureName": "ko-KR", "general": { @@ -761,6 +761,8 @@ "file": "파일(_F)", "new": "새 자막(_N)", "newKeepVideo": "새 자막(비디오 유지)", + "newWindow": "새 창(_W)", + "windowTitle": "창", "open": "열기(_O)...", "openKeepVideo": "열기(비디오 유지)...", "openOriginal": "원본 열기(_G)...", @@ -842,6 +844,7 @@ "audioTracks": "오디오 트랙(_A)", "speechToText": "음성을 텍스트로 변환(_S)...", "textToSpeech": "텍스트 음성 변환(_T)...", + "videoOcr": "자막이 입혀진 비디오 OCR...(_N)", "setVideoOffset": "비디오 오프셋 설정...", "updateVideoOffsetX": "{0}에서 비디오 오프셋 업데이트...", "smpteTiming": "SMPTE 타이밍(정수가 아닌 프레임 속도)", @@ -925,8 +928,8 @@ "resetZoomAndSpeed": "배율 및 속도 초기화 {0}", "removeBlankLines": "빈 줄 제거 {0}", "playSelectedRepeatHint": "선택한 자막을 반복 재생 {0}", - "seekBackHint": "비디오 뒤로 탐색 {0}", - "seekForwardHint": "비디오 앞으로 탐색 {0}", + "seekBackHint": "이전 탐색 {0}", + "seekForwardHint": "이후 탐색 {0}", "seekAmountHint": "탐색 길이 {0}", "seekVideo": "비디오 탐색 (<< >>)", "configureToolbarItems": "도구 모음 항목 구성..." @@ -2011,6 +2014,14 @@ "fixCasing": "대/소문자 수정", "addPeriods": "마침표 추가", "changeUnderlineToColor": "밑줄 대신 색상으로 변경", + "cueBuilding": "큐 생성 (MLX Whisper)", + "cueRebuild": "단어 타임스탬프에서 큐 재구성", + "cueMaxChars": "큐당 최대 문자 수", + "cueMaxSeconds": "큐당 최대 시간(초)", + "cueMaxCps": "초당 최대 문자 수", + "vocabularyPrompt": "어휘 프롬프트 (이름, 장소, 용어)", + "beamSize": "Beam 크기", + "beamSizeNote": "0이 가장 빠르게 디코딩합니다. 5는 Faster Whisper처럼 가장 높은 정확도를 제공하지만 시간은 약 20-30% 더 걸립니다. 5 이상의 값은 거의 도움이 되지 않습니다.", "engineSettings": "STT 엔진 설정", "engineSettingsSubtitle": "STT 엔진", "backendAndUpdateStatus": "백엔드 및 업데이트 상태" @@ -2110,13 +2121,10 @@ "noWebVttVoicesFoundMessage": "WebVTT 파일에 음성이 없습니다.", "mergeContinuationLinesPromptTitle": "이어지는 줄을 병합할까요?", "mergeContinuationLinesPromptMessage": "일부 줄은 여러 자막에 걸쳐 분할된 단일 문장으로 나타납니다.\r\n\r\n생성 전에 이를 병합하면 TTS 엔진이 각 생각을 하나의 그룹으로 말하게 되어 일반적으로 더 자연스럽게 들립니다.\r\n\r\n지금 병합을 검토하고 적용하시겠습니까?", - "updateSubtitleTitle": "자막을 업데이트할까요?", - "updateSubtitleFromReviewSingular": "생성된 음성 녹음을 검토하는 동안 한 줄의 텍스트를 편집했습니다.\r\n\r\n이 변경 사항으로 자막을 업데이트하여 오디오와 동기화할까요?", - "updateSubtitleFromReviewPlural": "생성된 음성 녹음을 검토하는 동안 {0}개의 줄을 편집했습니다.\r\n\r\n이 변경 사항으로 자막을 업데이트하여 오디오와 동기화할까요?", - "reviewMergedLinesNotUpdatedSingular": "한 줄이 생성 전에 병합되어 자동으로 업데이트할 수 없습니다.", - "reviewMergedLinesNotUpdatedPlural": "{0}개의 줄이 생성 전에 병합되어 자동으로 업데이트할 수 없습니다.", "subtitleUpdatedFromReviewSingular": "음성 검토에서 한 줄을 업데이트함", - "subtitleUpdatedFromReviewPlural": "음성 검토에서 {0}개의 줄을 업데이트함" + "subtitleUpdatedFromReviewPlural": "음성 검토에서 {0}개의 줄을 업데이트함", + "subtitleMergedLinesAppliedSingular": "TTS에서 한 줄 병합을 적용했습니다", + "subtitleMergedLinesAppliedPlural": "TTS에서 {0}개의 줄 병합을 적용했습니다" }, "shotChanges": { "titleGenerateOrImport": "장면 전환 생성/가져오기", @@ -2131,6 +2139,43 @@ "shotChangesClearQuestion": "모든 장면 전환을 삭제하시겠습니까?", "deleteSelectedShotChangeQuestion": "선택한 장면 전환 사항을 삭제하시겠습니까?" }, + "videoOcr": { + "title": "자막이 입혀진 비디오 OCR", + "scanArea": "스캔 영역", + "scanAreaInfo": "자막이 있는 영역을 선택하려면 드래그하세요", + "bottomThird": "하단 1/3", + "bottomHalf": "아래 절반", + "fullFrame": "전체 프레임", + "engine": "OCR 엔진", + "language": "언어", + "url": "URL", + "model": "모델", + "apiKey": "API 키", + "scan": "스캔", + "framesPerSecond": "초당 프레임 (FPS)", + "textBrightnessMinimum": "텍스트 밝기 최소값 (0=끔)", + "postProcessing": "후처리", + "textSimilarityPercent": "병합할 자막의 유사도 (%)", + "maxGapMs": "자막간 최대 간격 (ms)", + "minDurationMs": "최소 길이 (ms)", + "addAssaPositionTag": "ASSA 위치 태그 추가 (예: {\\an8})", + "startOcr": "OCR 시작", + "extractingFramesX": "이미지 프레임 추출... {0}%", + "analyzingFramesXY": "프레임 분석... {0}/{1}", + "runningOcrXY": "OCR 작업 중... {0}/{1}", + "noLinesFoundTitle": "자막을 찾을 수 없습니다", + "noLinesFoundMessage": "스캔 영역에 텍스트가 없습니다 - 스캔 영역, 엔진, 또는 밝기 최소값을 조정해 보세요.", + "linesFoundX": "{0}개의 줄을 찾았습니다", + "previewPosition": "미리보기 위치", + "unableToReadVideoTitle": "비디오를 읽을 수 없습니다", + "unableToReadVideoMessage": "비디오 정보를 읽을 수 없습니다: {0}", + "abortOcrTitle": "OCR을 중단할까요?", + "abortOcrMessage": "실행 중인 OCR을 중단하시겠습니까?", + "testOcr": "현재 프레임 테스트", + "testOcrRunning": "현재 프레임에서 OCR 테스트 중...", + "testOcrResultX": "테스트 결과: {0}", + "testOcrNoTextFound": "테스트: 스캔 영역에서 텍스트를 찾을 수 없습니다" + }, "goToVideoPosition": "비디오 위치로 이동", "generateBlankVideoDotDotDot": "빈 비디오 생성...", "generateBlankVideoTitle": "빈 비디오 생성", @@ -2575,6 +2620,7 @@ "splitOddLineActionWeightBottom": "아랫줄을 더 길게", "splitOddLinesAction": "홀수 줄 분할 방식", "ocrUseWordSplitList": "OCR: 단어 분할 목록 사용", + "ocrGuessUnknownWords": "OCR: 알 수 없는 단어 유추하기", "speechToTextSelectedLinesPromptFirstTimeOnly": "STT: 선택한 줄에서 수행시 언어/엔진은 처음에만 묻기", "multipleReplaceShowDotDotDotButtons": "일괄 바꾸기: 컨텍스트 메뉴 버튼 표시", "gridFocusTextboxAfterInsertNew": "목록: 새 자막 삽입 후, 입력칸 포커스", @@ -2801,6 +2847,7 @@ "closeVideo": "비디오 닫기", "speechToText": "음성 인식 (Whisper)", "textToSpeech": "텍스트 음성 변환", + "videoOcr": "자막이 입혀진 비디오 OCR", "burnIn": "자막이 삽입된 비디오 생성", "generateTransparent": "투명 배경 자막 비디오 생성", "undockVideoControls": "비디오 컨트롤 창 분리", @@ -3247,6 +3294,7 @@ "advancedEffectHeartsDescription": "베지어 곡선으로 그려진 세 가지 모양의 하트들이 화면 상단에서 부드럽게 쏟아져 내리며 각 자막 위를 흐르고 사라짐", "advancedEffectWordSpacing": "단어 간격", "advancedEffectWordSpacingDescription": "fsp 태그를 사용하여 단어 간 간격을 넓혀 \\가독성을 높입니다.", + "advancedEffectKaraokeRightToLeft": "오른쪽에서 왼쪽으로 (RTL)", "advancedEffectFancyKaraokeAutoDetectActiveWord": "활성 단어 자동 감지", "advancedEffectFancyKaraokeGlow": "단어 강조 효과", "advancedEffectFancyKaraokeActiveColor": "활성 색상",