From 55a8d7b16bbd06c096b989a2fb309184c6cb5b19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: niksedk Date: Wed, 8 Jul 2026 20:30:19 +0200 Subject: [PATCH 1/3] Fix machine-translation errors in Danish UI translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit The Danish translation was bulk machine-translated and shipped many wrong-sense homonyms and untranslated strings. Corrects ~110 reviewed defects plus a full standardization of two pervasive patterns: - "speaker" (person) rendered as "højttaler" (loudspeaker) -> "taler" - video "frame" rendered as "ramme" (border) -> "billede" - "shot change" rendered as "skudskift" (gunshot) -> "sceneskift" - verbs mistranslated as adjectives (Close->Tæt, Clear->Klar, Default->Misligholdelse, etc.) and assorted garbled/untranslated strings (columnPaste "Kolonnepasta", disabled "Handicappet", the English About-box text, ...) 159 lines corrected; JSON validated. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) --- src/ui/Assets/Languages/Danish.json | 318 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 159 insertions(+), 159 deletions(-) diff --git a/src/ui/Assets/Languages/Danish.json b/src/ui/Assets/Languages/Danish.json index 6128c516182..29132df117a 100644 --- a/src/ui/Assets/Languages/Danish.json +++ b/src/ui/Assets/Languages/Danish.json @@ -15,7 +15,7 @@ "adjustAlpha": "Juster alfa (gennemsigtighed)", "adjustDisplayDuration": "Juster visningsvarighed", "adjustment": "Justering", - "advanced": "Fremskreden", + "advanced": "Avanceret", "advancedSettings": "Avancerede indstillinger", "after": "Efter", "alignment": "Justering", @@ -52,7 +52,7 @@ "beforeX": "Før '{0}'", "beginning": "Begyndelse", "bluRaySup": "Blu-ray (sup)", - "bold": "Dristig", + "bold": "Fed", "bookmarkAdd": "Tilføj bogmærke", "bookmarkAddForSelectedLinesX": "Tilføj bogmærke for {0} valgte linjer", "bookmarkClearQuestion": "Vil du rydde alle bogmærker?", @@ -62,7 +62,7 @@ "bookmarkEditForSelectedLinesX": "Rediger bogmærke for {0} valgte linjer", "bookmarksList": "Liste bogmærker", "borderColor": "Kantfarve", - "borderStyle": "Border stil", + "borderStyle": "Kantstil", "bottomCenter": "Bund-Center", "bottomLeft": "Nederst til venstre", "bottomRight": "Nederst til højre", @@ -72,7 +72,7 @@ "boxCornerRadius": "Boks hjørne radius", "boxPadding": "Boksudfyldning", "boxPerLine": "Boks pr linje", - "bridgeGaps": "Bro mellemrum", + "bridgeGaps": "Udfyld mellemrum", "cancel": "Fortryd", "cancelled": "Annulleret", "caseInsensitive": "Ufølsom mellem store og små bogstaver", @@ -89,17 +89,17 @@ "changeLanguageFilter": "Skift sprogfilter...", "changeOnce": "Skift én gang", "changeSpeed": "Skift hastighed", - "character": "Karakter", - "characters": "Karakterer", + "character": "Tegn", + "characters": "Tegn", "charsPerSec": "Chars/sek", "chooseColorDotDotDot": "Vælg farve...", "chooseImageFiles": "Vælg billedfiler", "class": "Klasse", "classic": "Klassisk", - "clear": "Klar", - "close": "Tæt", + "clear": "Ryd", + "close": "Luk", "codec": "Codec", - "collapse": "Bryde sammen", + "collapse": "Fold sammen", "color": "Farve", "colorDotDotDot": "Farve...", "column": "Kolonne", @@ -113,19 +113,19 @@ "converted": "Konverteret", "convertingDotDotDot": "Konverterer...", "convertingXofYDotDoDot": "Konverterer {0:#,###,##0}/{1:#,###,##0}...", - "copy": "Kopi", + "copy": "Kopiér", "copyImageToClipboard": "Kopier billede til udklipsholder", "copyTextToClipboard": "Kopier tekst til udklipsholder", "couldNotSaveFileXErrorY": "Kunne ikke gemme filen \"{0}\".\r\nFejl: {1}", - "count": "Tælle", + "count": "Antal", "cps": "Tegn/sek", "currentSubtitle": "Nuværende undertekst", "currentVideoPosition": "Aktuel videoposition", "custom": "Brugerdefineret", - "cut": "Skære", + "cut": "Klip", "dark": "Mørk", "dateAndTime": "Dato og tid", - "default": "Misligholdelse", + "default": "Standard", "delete": "Slet", "deleteAtPosition": "Slet undertekst ved videoposition", "deleteCurrentLine": "Slet den aktuelle linje", @@ -168,8 +168,8 @@ "exportToX": "Eksporter til {0}", "extendAfter": "Forlæng/forkort til linje efter", "extendBefore": "Forlæng/forkort til linje før", - "extendSelectedLinesToNextShotChangeOrNextSubtitle": "Udvid valgte linjer til næste skudskift (eller næste undertekst)", - "extendSelectedLinesToPreviousShotChange": "Udvid valgte linjer til forrige skudskift (eller forrige undertekst)", + "extendSelectedLinesToNextShotChangeOrNextSubtitle": "Udvid valgte linjer til næste sceneskift (eller næste undertekst)", + "extendSelectedLinesToPreviousShotChange": "Udvid valgte linjer til forrige sceneskift (eller forrige undertekst)", "extendSelectedToNext": "Udvid valgte til næste", "extendSelectedToPrevious": "Udvid valgte til forrige", "extendPreviousEndToSelectedStart": "Udvid den forrige linjes slutning til den valgte start", @@ -194,7 +194,7 @@ "findTextX": "Find tekst - {0}", "fiveHundredMilliseconds": "500 millisekunder", "fiveSeconds": "Fem sekunder", - "fix": "Lave", + "fix": "Ret", "fixCommonErrors": "Ret almindelige fejl", "fixRightToLeft": "Ret fra højre mod venstre", "fixRightToLeftViaUnicodeTags": "Ret RTL via Unicode-tags", @@ -211,14 +211,14 @@ "forced": "Tvunget", "foreground": "Forgrund", "format": "Format", - "forward": "Forward", + "forward": "Fremad", "foundNoMatches": "Fandt ingen matcher", "foundOneMatch": "Fandt et match", "foundXInLineYZ": "Fandt \"{0}\" i linje {1}, position {2}", "foundXMatches": "Fandt {0} match", "frameRate": "Billedhastighed", "frameRateX": "Billedhastighed: {0: 0,0 ###}", - "frames": "Rammer", + "frames": "Billeder", "from": "Fra", "fromCurrentVideoPosition": "fra den aktuelle videoposition", "fullScreen": "Fuld skærm", @@ -233,8 +233,8 @@ "getAudioClips": "Hent lydklip", "goTo": "Gå til", "goToLineNumber": "Gå til linjenummer", - "goToNextShotChange": "Gå til næste skudskift", - "goToPreviousShotChange": "Gå til forrige skudskift", + "goToNextShotChange": "Gå til næste sceneskift", + "goToPreviousShotChange": "Gå til forrige sceneskift", "googleIt": "Google det", "group": "Gruppe", "header": "Overskrift", @@ -246,7 +246,7 @@ "history": "Historie", "horizontal": "Vandret", "hourMinutesSecondsDecimalSeparatorMilliseconds": "Time: min: sek. {0} ms", - "hourMinutesSecondsFrames": "Time: Min: Sek: Rammer", + "hourMinutesSecondsFrames": "Time:Min:Sek:Billeder", "ip": "Ip", "id": "ID", "image": "Billede", @@ -292,7 +292,7 @@ "lockTimeCodes": "Lås tidskoder", "logo": "Logo", "margin": "Margin", - "match": "Kamp", + "match": "Match", "maxCharactersPerSecond": "Max tegn pr. sekund", "mediaInformation": "Medieoplysninger", "mergeAfter": "Flet sammen med linje efter", @@ -338,7 +338,7 @@ "noSymbolLines": "#Linjer", "noVideoLoaded": "Ingen video indlæst", "none": "Ingen", - "normalCasing": "Normalt kabinet", + "normalCasing": "Normale store/små bogstaver", "notAvailable": "N/A", "notInstalled": "Ikke installeret", "number": "Antal", @@ -354,7 +354,7 @@ "oneHundredMilliseconds": "100 millisekunder", "oneSecond": "Et sekund", "oneSecondBack": "Et sekund tilbage", - "oneSecondForward": "Et sekund", + "oneSecondForward": "Et sekund frem", "onlineVideoFeatureNotAvailable": "Funktion ikke tilgængelig til online video", "openContainingFolder": "Åbn indeholdende mappe", "openDictionaryFolder": "Åbn ordbogsmappe", @@ -401,7 +401,7 @@ "pickSubtitleFile": "Vælg undertekstfil...", "pickVideoFile": "Vælg videofil...", "pickVideoPosition": "Vælg videoposition", - "play": "Spil", + "play": "Afspil", "playFromStartOfVideo": "Afspil fra starten af ​​videoen", "playNext": "Spil næste", "playNextAndStop": "Spil næste (og stop)", @@ -415,13 +415,13 @@ "position": "Position", "positionX": "Position: {0}", "postProcessing": "Efterbehandling", - "poweredBy": "Fra", + "poweredBy": "Drevet af", "prefix": "Præfiks", "preview": "Forhåndsvisning", "profile": "Profil", "profileName": "Profilnavn", "profiles": "Profiler", - "property": "Indstillinger", + "property": "Egenskab", "question": "Spørgsmål", "reDownloadX": "Gendownload {0}", "reason": "Årsag", @@ -499,10 +499,10 @@ "setEndAndGoToNext": "Sæt slut og gå til næste", "setEndAndOffsetTheRest": "Sæt ende og forskyd resten", "setFontDotDotDot": "Indstil skrifttype...", - "setInCueToClosestShotChangeLeftGreenZone": "Sæt startpunkt til nærmeste skudskift (fastgør til venstre grønne zone)", - "setInCueToClosestShotChangeRightGreenZone": "Sæt startpunkt til nærmeste skudskift (fastgør til højre grønne zone)", - "setOutCueToClosestShotChangeLeftGreenZone": "Sæt slutpunkt til nærmeste skudskift (fastgør til venstre grønne zone)", - "setOutCueToClosestShotChangeRightGreenZone": "Sæt slutpunkt til nærmeste skudskift (fastgør til højre grønne zone)", + "setInCueToClosestShotChangeLeftGreenZone": "Sæt startpunkt til nærmeste sceneskift (fastgør til venstre grønne zone)", + "setInCueToClosestShotChangeRightGreenZone": "Sæt startpunkt til nærmeste sceneskift (fastgør til højre grønne zone)", + "setOutCueToClosestShotChangeLeftGreenZone": "Sæt slutpunkt til nærmeste sceneskift (fastgør til venstre grønne zone)", + "setOutCueToClosestShotChangeRightGreenZone": "Sæt slutpunkt til nærmeste sceneskift (fastgør til højre grønne zone)", "setStart": "Sæt start", "setStartAndOffsetTheRest": "Sæt start og forskyd resten", "setUpLikeSubtitleEdit4": "Konfigurer som Subtitle Edit 4 (tema, genveje, erstat regler)", @@ -516,15 +516,15 @@ "shortcuts": "Genveje", "show": "Vis", "showActorColumn": "Vis kolonnen 'Skuespiller'", - "showCpsColumn": "Vis kolonnen 'Karakterer/sek'", + "showCpsColumn": "Vis kolonnen 'Tegn/sek'", "showDurationColumn": "Vis kolonnen 'Varighed'", "showGapColumn": "Vis kolonnen 'Gap'", "showStartColumn": "Vis \"Start\" kolonne", "showHideColumn": "Vis 'Skjul' kolonne", "showHistory": "Vis historik", - "showLayerColumn": "Vis kolonnen 'Layer'", + "showLayerColumn": "Vis kolonnen 'Lag'", "showPreview": "Vis preview", - "showShotChangesList": "Vis liste over shot-changes", + "showShotChangesList": "Vis liste over sceneskift", "showStyleColumn": "Vis kolonnen \"Stil\"", "showTimeCodes": "Vis tidskoder", "showWpmColumn": "Vis kolonnen 'Ord/min'", @@ -539,8 +539,8 @@ "skipAll": "Spring alle over", "skipOnce": "Spring over én gang", "smart": "Smart", - "snapSelectedLinesEndToPreviousShotChange": "Fastgør valgte linjers slut til forrige skudskift", - "snapSelectedLinesStartToNextShotChange": "Fastgør valgte linjers start til næste skudskift", + "snapSelectedLinesEndToPreviousShotChange": "Fastgør valgte linjers slut til forrige sceneskift", + "snapSelectedLinesStartToNextShotChange": "Fastgør valgte linjers start til næste sceneskift", "snapSelectedLinesToNearestShotChange": "Fastgør valgte linjers start/slut til nærmeste skudændring", "solidColor": "Ensfarvet", "sourceViewX": "Kildevisning - {0}", @@ -554,14 +554,14 @@ "splitLineAtTextBoxCursorPosition": "Split linje ved markørens position", "splitLineAtVideoAndTextBoxPosition": "Split linje ved video- og tekstboksposition", "splitLineAtVideoPosition": "Split linje ved videoposition", - "splitLineAtWaveformPosition": "Del linje ved video position", + "splitLineAtWaveformPosition": "Del linje ved bølgeformens position", "startFrom": "Start fra", "startTime": "Starttid", "startingDotDotDot": "Starter...", "status": "Status", "stereo": "Stereo", "stop": "Stop", - "strikeout": "Strikeout", + "strikeout": "Gennemstreget", "style": "Stil", "styleExaggeration": "Stil overdrivelse", "styleLanguage": "Stil / sprog", @@ -594,10 +594,10 @@ "timing": "Timing", "title": "Titel", "to": "Til", - "toggleCasing": "Skift kabinet", + "toggleCasing": "Skift store/små bogstaver", "toggleDirection": "Skift retning", "toggleForced": "Skift tvunget", - "toggleShotChangesAtVideoPosition": "Toggle shot-change ved videoposition", + "toggleShotChangesAtVideoPosition": "Vis/skjul sceneskift ved videoposition", "toolbar": "Værktøjslinje", "tools": "Værktøjer", "topCenter": "Top-Center", @@ -605,7 +605,7 @@ "topRight": "Øverst til højre", "top": "Top", "totalAdjustmentX": "Samlet justering: {0}", - "totalFramesX": "Samlede rammer: {0:#; ## 0. ##}", + "totalFramesX": "Antal billeder: {0:#;##0.##}", "totalLengthX": "Samlet længde: {0}", "totalLengthXSplitLine": "Samlet længde: {0} (split linje!)", "translate": "Oversætte", @@ -613,8 +613,8 @@ "translation": "Oversættelse", "twoLetterLanguageCode": "Sprogkode på to bogstaver", "type": "Type", - "unbreak": "Fjern tekst", - "unbreakLines": "Afbryd linjer", + "unbreak": "Saml linjer", + "unbreakLines": "Saml linjer", "underline": "Understrege", "undo": "Fortryd", "unknown": "Ukendt", @@ -628,7 +628,7 @@ "updateAvailable": "Opdatering tilgængelig", "updateDetails": "Opdater detaljer", "updatedBy": "Opdateret af", - "upToDate": "Op til dato", + "upToDate": "Opdateret", "url": "URL", "usages": "Anvendelser", "use": "Benyt", @@ -666,7 +666,7 @@ "viewX": "Vis {0}", "visible": "Synlig", "voice": "Stemme", - "volume": "Volume", + "volume": "Lydstyrke", "warning": "Advarsel", "waveformCenterOnVideoPosition": "Bølgeform midt på videoposition", "waveformPasteFromClipboard": "Indsæt fra udklipsholder", @@ -710,11 +710,11 @@ "openAiCompatibleSttEndpoint": "STT Endpoint URL", "openAiCompatibleSttApiKey": "API nøgle", "openAiCompatibleSttModel": "Model", - "openAiCompatibleSttExtraHeaders": "Ekstra overskrifter", + "openAiCompatibleSttExtraHeaders": "Ekstra HTTP-headere", "openAiCompatibleSttTimeout": "Timeout (sekunder)", "openAiCompatibleSttLanguage": "Sprogtip", "openAiCompatibleSttTemperature": "Temperatur", - "openAiCompatibleSttPrompt": "Hurtig", + "openAiCompatibleSttPrompt": "Prompt", "openAiCompatibleSttAutoTranscribeOnAudioSelection": "Automatisk transskribering af ny bølgeformsvalg via tale-til-tekst", "openAiCompatibleSttStream": "Stream-svar", "openAiCompatibleSttStreamHint": "Send 'stream=true' for at modtage live tekst-deltaer (SSE). Deaktivér for servere, der afviser 'stream'-parameteren (f.eks. Groq).", @@ -740,9 +740,9 @@ "audioTrackIsNowX": "Lydsporet er nu \"{0}", "audioTrackX": "Lydspor {0}", "autoBreakHint": "Automatisk bryd valgte linjer", - "charactersPerSecond": "Chars/second: {0}", + "charactersPerSecond": "Tegn/sekund: {0}", "chooseColumn": "Vælg kolonne", - "columnPaste": "Kolonnepasta", + "columnPaste": "Kolonneindsæt", "createdEmptyTranslation": "Oprettet tom oversættelse fra den aktuelle undertekst", "deleteText": "Slet tekst", "deleteTextAndShiftCellsUp": "Slet tekst og flyt celler op", @@ -803,7 +803,7 @@ "textUp": "Tekst op", "timeCodesOnly": "Kun tidskoder", "xPropertiesDotDotDot": "{0} indstillinger...", - "totalCharacters": "Total chars: {0}", + "totalCharacters": "Tegn i alt: {0}", "unbreakHint": "Fjern valgte linjer", "undoPerformed": "Fortryd udført", "undoPerformedXActionLeft": "Fortryd udført (handlinger tilbage: {0})", @@ -827,16 +827,16 @@ "colorHint": "Farve valgte linjer", "removeFormattingHint": "Fjern formatering fra valgte linjer", "assaResolutionResamplerDone": "ASSA-opløsning ændret.", - "snappedXTimesToFrames": "Fastgjorde {0} tidskoder til rammer ved {1:0.###} fps", + "snappedXTimesToFrames": "Fastgjorde {0} tidskoder til billeder ved {1:0.###} fps", "languageFileSavedToX": "Sprogfil gemt i {0}", "fileExportedInFormatXToY": "Fil eksporteret i formatet {0} til {1}", "fileExportedInFormatXToFileY": "Fil eksporteret i formatet \"{0}\" til filen \"{1}", - "fixedXLines": "Faste {0} linjer", + "fixedXLines": "Rettede {0} linjer", "transcriptionCompletedWithXLines": "Transskription afsluttet med {0} linjer", "openSubtitleFileX": "Vil du åbne undertekstfilen \"{0}\"?", "replacedXOccurrences": "Erstattede {0} forekomster", "ffmpegDownloadedAndInstalledToX": "ffmpeg downloadet og installeret til {0}", - "nothingToSave": "Intet at gamme", + "nothingToSave": "Intet at gemme", "nothingToSaveOriginal": "Intet at gemme (original)", "liveSpellCheckLanguageXLoaded": "Live stavekontrolsprog {0} indlæst", "downloadFfmpegTitle": "Download FFmpeg?", @@ -888,8 +888,8 @@ "applyDurationLimits": "Anvend varighed _grænser...", "batchConvert": "Batch konverter...", "beautifyTimeCodes": "Forskøn tidskoder...", - "bridgeGaps": "Bro _gab...", - "applyMinGap": "Påfør min.\r\nkløft mellem undertekster...", + "bridgeGaps": "Byg _bro over huller...", + "applyMinGap": "Anvend min. afstand mellem undertekster...", "changeCasing": "Skift store/små bogstaver...", "changeFormatting": "Skift formatering...", "fixCommonErrors": "Ret almindelige fejl...", @@ -901,7 +901,7 @@ "evenlyDistributeLines": "Fordel linjer jævnt (efter CPS)", "mergeShortLines": "Flet korte linjer...", "mergeContinuationLines": "Flet fortsættelseslinjer...", - "snapAllTimesToFrames": "Fastgør alle tider til rammer", + "snapAllTimesToFrames": "Fastgør alle tider til billeder", "renumber": "Omnummerer...", "removeTextForHearingImpaired": "Fjern tekst for hørehæmmede...", "convertActors": "Konverter skuespillere...", @@ -1095,7 +1095,7 @@ "detectedSeparatorX": "Registreret separator: {0}", "csvXlsxFilterTitle": "CSV/XLSX", "separatorTab": "Tab", - "separatorSpace": "Plads", + "separatorSpace": "Mellemrum", "imagesForOcrDotDotDot": "Billeder til OCR...", "timeCodesDotDotDot": "Tidskoder...", "subtitleWithManuallyChosenEncodingDotDotDot": "_Undertekst med manuelt valgt kodning...", @@ -1119,7 +1119,7 @@ "minGapBetweenSubtitles": "Minimum mellemrum mellem undertekster", "mergeShortLines": "Flet korte linjer", "removeLinesWithoutLetters": "Fjern linjer uden bogstaver", - "splitAtEndCharsSetting": "Split i slutningen tegn", + "splitAtEndCharsSetting": "Opdel ved sluttegn", "takeTimeFromCurrentFile": "Tag tid fra den aktuelle fil", "fixed": "Fast", "numberOfSubtitlesX": "Antal undertekster: {0}", @@ -1235,13 +1235,13 @@ "reelNumber": "Spole nummer", "issueDate": "Udstedelsesdato", "now": "Nu", - "editRate": "Rediger rate", + "editRate": "Editrate", "timeCodeRate": "Tidskodehastighed", "startTime": "Starttidspunkt", "font": "Skrifttype", "fontId": "Skrifttype-id", "fontUri": "Skrifttype URI", - "generate": "Frembringe", + "generate": "Generer", "fontColor": "Skriftfarve", "chooseColor": "Vælg farve", "fontEffect": "Skrifttype effekt", @@ -1250,7 +1250,7 @@ "topBottomMargin": "Top/bund margin", "fadeUpTime": "Fade up tid", "fadeDownTime": "Fade down tid", - "frames": "Rammer", + "frames": "Billeder", "export": "Eksportere..." } }, @@ -1458,7 +1458,7 @@ "fixCommonOcrErrorsStep2FixesFoundX": "Ret almindelige fejl, trin 2 - Rettelser fundet: {0}", "action": "Handling", "applySelectedFixes": "Anvend valgte rettelser", - "unbreakShortLine": "Afbryd kort linje", + "unbreakShortLine": "Saml kort linje", "fixText": "Rette tekst", "removeSpaceBetweenNumbers": "Fjern mellemrum mellem tal", "fixDialogsOnOneLine": "Rette dialoger på én linje" @@ -1476,13 +1476,13 @@ "milliseconds": "Milliseconds", "extendOnly": "Extend only", "enforceDurationLimits": "Enforce minimum and maximum duration", - "checkShotChanges": "Don't extend past shot changes", + "checkShotChanges": "Udvid ikke forbi sceneskift", "batchCheckShotChanges": "Respekt Skud ændringer (hvis tilgængelig)" }, "applyDurationLimits": { "title": "Anvend varighedsgrænser", "fixMinDurationMs": "Fast minimumsvarighed (ms)", - "doNotGoPastShotChange": "Gå ikke forbi skudskifte", + "doNotGoPastShotChange": "Gå ikke forbi sceneskifte", "fixMaxDurationMs": "Ret maksimal varighed (ms)", "maxDurationShouldBeHigherThanMinDuration": "Maksimal varighed bør være højere end minimumsvarighed", "changedDurationFromXToYCommentZ": "Ændret varighed fra {0} til {1} ​​{2}", @@ -1495,18 +1495,18 @@ "applyMinGaps": { "title": "Anvend mindste mellemrum mellem undertekster", "numberOfGapsFixedX": "Antal anvendte minimumsmellemrum: {0}", - "minFramesBetweenLines": "Minimumsrammer mellem linjer", + "minFramesBetweenLines": "Minimum antal billeder mellem linjer", "minMsBetweenLines": "Minimum millisekunder mellem linjer", "changedGapFromXToYCommentZ": "Ændret mellemrum fra {0} til {1} ​​{2}" }, "beautifyTimeCodes": { "title": "Forskøn tidskoder", "beautifySettings": "Forskøn indstillinger", - "snapToFrames": "Snap til frames", + "snapToFrames": "Fastgør til billeder", "frameGap": "framegab", "minDuration": "Min varighed (ms)", - "shotChangeThreshold": "Shot Change Threshold (ms)", - "shotChangeOffset": "Shot Change Offset (rammer)", + "shotChangeThreshold": "Sceneskift-tærskel (ms)", + "shotChangeOffset": "Sceneskift-forskydning (billeder)", "original": "Original", "beautified": "Forskønnet", "subtitlesCount": "Undertekster", @@ -1514,8 +1514,8 @@ "shotChangesCount": "Skudskift", "changeXOfY": "Ændring {0} af {1}", "noChanges": "Ingen ændringer — hvert tidspunkt er allerede på mål", - "snappedToShotChange": "fastgjort til skudskift", - "snappedToFrame": "fastgjort til ramme", + "snappedToShotChange": "fastgjort til sceneskift", + "snappedToFrame": "fastgjort til billede", "minGapEnforced": "min. mellemrum gennemtvunget", "minDurationEnforced": "min. varighed gennemtvunget", "maxDurationEnforced": "maks. varighed gennemtvunget", @@ -1532,9 +1532,9 @@ "presetSdi": "SDI", "general": "Generelt", "gap": "Mellemrum", - "gapSuffix": "rammer (opdaterer også felter for mellemrum forskellige fra nul nedenfor)", + "gapSuffix": "billeder (opdaterer også felter for mellemrum forskellige fra nul nedenfor)", "milliseconds": "ms", - "frames": "rammer", + "frames": "billeder", "zones": "Zoner", "inCues": "Startpunkter", "outCues": "Slutpunkter", @@ -1543,20 +1543,20 @@ "outCueClosest": "Slutpunkt er nærmest", "treatAsConnected": "Behandl som forbundne, hvis mellemrum er mindre end:", "chaining": "Kædning", - "inCueOnShot": "Startpunkt på skudskift", - "outCueOnShot": "Slutpunkt på skudskift", + "inCueOnShot": "Startpunkt på sceneskift", + "outCueOnShot": "Slutpunkt på sceneskift", "maxGap": "Maks. mellemrum:", - "shotChangeBehavior": "Hvis der er et skudskift imellem:", + "shotChangeBehavior": "Hvis der er et sceneskift imellem:", "dontChain": "Kæd ikke sammen", - "extendCrossingShotChange": "Udvid hen over skudskift", - "extendUntilShotChange": "Udvid indtil skudskift", + "extendCrossingShotChange": "Udvid hen over sceneskift", + "extendUntilShotChange": "Udvid indtil sceneskift", "checkGeneral": "Anvend også 'generelle' kædningsregler", "subtitlePreviewText": "Undertekst.", "resetWarning": "Dette overskriver alle aktuelle indstillinger. Fortsæt?", - "hintGap": "Mindste mellemrum mellem undertekster, udtrykt i rammer. Bruges af alle 'mellemrum'-felter nedenfor som basisværdi.", - "hintZones": "Tærskler for fastgørelse (rød) og advarsel (grøn) i rammer, målt fra nærmeste skudskift. Fire værdier, fra venstre mod højre: venstre grøn, venstre rød, højre rød, højre grøn.", + "hintGap": "Mindste mellemrum mellem undertekster, udtrykt i billeder. Bruges af alle 'mellemrum'-felter nedenfor som basisværdi.", + "hintZones": "Tærskler for fastgørelse (rød) og advarsel (grøn) i billeder, målt fra nærmeste sceneskift. Fire værdier, fra venstre mod højre: venstre grøn, venstre rød, højre rød, højre grøn.", "hintConnected": "Når to undertekster er forbundne (mellemrum under tærsklen), bevares mellemrummet fra det nærmeste punkt.", - "hintChaining": "Hvordan undertekster, der næsten rører hinanden, håndteres — udvid dem sammen, eller skub dem fra hinanden, afhængigt af om der ligger et skudskift imellem." + "hintChaining": "Hvordan undertekster, der næsten rører hinanden, håndteres — udvid dem sammen, eller skub dem fra hinanden, afhængigt af om der ligger et sceneskift imellem." }, "bridgeGaps": { "title": "Bro mellemrum", @@ -1616,11 +1616,11 @@ "assaChangeStyleTrimUnusedStyles": "Trim ubrugte styles" }, "changeCasing": { - "title": "Change casing", + "title": "Skift store/små bogstaver", "fixNames": "Fix navne", "extraNames": "Ekstra navne", "enterExtraNamesHint": "Indtast ekstra navne, der skal rettes, adskilt af komma", - "onlyFixUppercaseLines": "Reparer kun store linjer", + "onlyFixUppercaseLines": "Ret kun linjer med store bogstaver", "fixNamesOnly": "Ret kun navne", "allUppercase": "Alle store bogstaver", "allLowercase": "Alle små bogstaver" @@ -1638,18 +1638,18 @@ "numberOfConversionsX": "Antal konverteringer: {0}" }, "joinSubtitles": { - "title": "Deltag undertekster", + "title": "Sammenføj undertekster", "keepTimeCodes": "Gem tidskoder", "appendTimeCodes": "Tilføj tidskoder", "addMsAfterEachFile": "Tilføj millisekunder efter hver fil", - "join": "_ Deltag" + "join": "_Sammenføj" }, "mergeTwoSubtitles": { "title": "Flet to undertekster", "subtitle1": "Undertekst 1", "subtitle2": "Undertekst 2", "loadFromCurrentText": "Indlæs fra nuværende (tekst)", - "loadFromCurrentTranslation": "Belastning fra strøm (oversættelse)", + "loadFromCurrentTranslation": "Indlæs fra nuværende (oversættelse)", "loadFromFile": "Indlæs fra fil...", "outputFormat": "Outputformat", "outputFormatSubRip": "SubRip (.srt)", @@ -1657,7 +1657,7 @@ "style1": "Stil 1", "style2": "Stil 2", "outlineWidth": "Omridsbredde", - "shadowWidth": "Skygge bredde", + "shadowWidth": "Skyggebredde", "alignTop": "Top", "alignBottom": "Bund", "merge": "_Flet sammen", @@ -1733,8 +1733,8 @@ "startNumberSpellOut": "Startnummer udskrives", "textforHiUseBrackets": "Tekst til HI, brug parenteser", "frameRate": "Billedhastighed", - "twoFrameGrap": "Mellemrum i to rammer", - "whiteSpace": "Hvidt rum", + "twoFrameGrap": "To billeders mellemrum", + "whiteSpace": "Blanktegn", "glyphCheckReport": "Ugyldigt tegn {0} fundet i kolonne {1}", "whiteSpaceCheckForXReport": "Problem med hvidt mellemrum ({0}) fundet i kolonne {1}.", "whiteSpaceBeforePunctuation": "mangler før tegnsætning", @@ -1746,19 +1746,19 @@ "singleHorizontalLineLengthMax13": "Enkel vandret linjelængde > 13", "singleLineLengthExceedsX": "Enkelt linjelængde > {0}", "numbersOneToTenSpellOut": "Fra 1 til 10 skal tal skrives ud: en, to, tre osv", - "useSquareBracketsForHiAndSoundEffects": "Brug parenteser [ ] til at omslutte højttaler-id'er eller lydeffekter", - "shotChangeInCueWithinXFramesAfterSnap": "In-cue er inden for {0} billeder efter skudændringen, snap in-cue til shot-ændringen", - "shotChangeInCue1ToXFramesBeforeSnap": "In-cue er 1-{0} billeder før skudskifte, snap in-cue til skudskifte", - "shotChangeInCueXToYFramesBeforePull": "In-cue er {0}-{1} billeder før skudskift, træk i cue til et halvt sekund ({2} frames) før shot-ændring", + "useSquareBracketsForHiAndSoundEffects": "Brug parenteser [ ] til at omslutte taler-id'er eller lydeffekter", + "shotChangeInCueWithinXFramesAfterSnap": "In-cue er inden for {0} billeder efter sceneskiftet, fastgør in-cue til sceneskiftet", + "shotChangeInCue1ToXFramesBeforeSnap": "In-cue er 1-{0} billeder før sceneskifte, fastgør in-cue til sceneskifte", + "shotChangeInCueXToYFramesBeforePull": "In-cue er {0}-{1} billeder før sceneskift, træk i cue til et halvt sekund ({2} billeder) før sceneskift", "shotChangeOutCueWithinXFramesAfterChange": "Out-cue er inden for {0} billeder efter skudændringen", - "shotChangeOutCueWithinXFramesOfChange": "Out-cue er inden for {0} rammer fra skudændringen", - "shotChangeOutCueOnShotChange": "Out-cue er på skudskifte, respekter to-frames gap", - "dualSpeakersHyphenWithoutSpace": "Dobbelte højttalere: Brug en bindestreg uden mellemrum", - "dualSpeakersHyphenWithSpace": "Dobbelte højttalere: Brug en bindestreg med et mellemrum", - "dualSpeakersHyphenWithSpaceSecondOnly": "Dobbelte højttalere: Brug en bindestreg med et mellemrum til kun at angive den anden højttaler", - "dualSpeakersHyphenWithoutSpaceSecondOnly": "Dobbelte højttalere: Brug en bindestreg uden mellemrum til kun at angive den anden højttaler", - "minimumTwoFramesGapOverlapping": "Minimum to rammer mellemrum (overlappende)", - "minimumTwoFramesGap": "Minimum to rammer mellemrum", + "shotChangeOutCueWithinXFramesOfChange": "Out-cue er inden for {0} billeder fra skudændringen", + "shotChangeOutCueOnShotChange": "Out-cue er på sceneskifte, respekter to billeders mellemrum", + "dualSpeakersHyphenWithoutSpace": "To talere: Brug en bindestreg uden mellemrum", + "dualSpeakersHyphenWithSpace": "To talere: Brug en bindestreg med et mellemrum", + "dualSpeakersHyphenWithSpaceSecondOnly": "To talere: Brug en bindestreg med et mellemrum til kun at angive den anden taler", + "dualSpeakersHyphenWithoutSpaceSecondOnly": "To talere: Brug en bindestreg uden mellemrum til kun at angive den anden taler", + "minimumTwoFramesGapOverlapping": "Minimum to billeders mellemrum (overlappende)", + "minimumTwoFramesGap": "Minimum to billeders mellemrum", "frameRateIsInvalidX": "Billedhastigheden er ugyldig: '{0}'", "frameRateIsInvalid": "Billedhastigheden er ugyldig", "minimumDurationJapanese": "Minimum varighed: 0,5 sekund", @@ -1767,7 +1767,7 @@ "maximumDuration": "Maksimal varighed: 7 sekunder pr. undertekstbegivenhed", "italicsFixed": "Fast kursiv", "italicsNotAllowed": "Kursiv ikke tilladt", - "bridgeGapsXToYFrames": "3-{0} rammer mellemrum => 2 rammer mellemrum", + "bridgeGapsXToYFrames": "3-{0} billeders mellemrum => 2 billeders mellemrum", "startNumberSpellOutComment": "Når et tal begynder en sætning, skal det altid staves", "maximumXCharactersPerSecond": "Maksimalt {0} tegn pr. sekund" }, @@ -1801,15 +1801,15 @@ "interjections": "Interjektioner", "skipIfStartWith": "Spring over hvis start med", "removeTextBetween": "Fjern tekst mellem", - "brackets": "Firkant", - "curlyBrackets": "Krøllede ", + "brackets": "Kantede parenteser", + "curlyBrackets": "Krøllede parenteser", "parentheses": "Parenteser", "and": "og", "onlySeparateLines": "Kun separate linjer", "removeTextBeforeColon": "Fjern tekst før kolon", "onlyIfTextIsUppercase": "Kun hvis teksten er med store bogstaver", "onlyOnSeparateLine": "Kun på separat linje", - "ifLineIsUppercase": "Hvis stregen er stor", + "ifLineIsUppercase": "Hvis linjen er med store bogstaver", "ifLineContains": "Hvis linje indeholder", "ifLineOnlyContainsMusicSymbols": "Hvis linje kun indeholder musiksymboler", "removeInterjections": "Fjern interjektioner" @@ -1867,7 +1867,7 @@ "cutVideoSplitSegments": "Gem segmenter individuelt", "cutVideoType": "Klip type", "mpvRenderAuto": "Auto", - "mpvRenderNative": "Hjemmehørende", + "mpvRenderNative": "Indbygget", "mpvRenderOpenGl": "OpenGL", "mpvRenderSoftware": "Software (langsom)", "importCurrentSubtitle": "Importer aktuel undertekst", @@ -1927,13 +1927,13 @@ "targetFileName": "Målfilnavn: {0}", "targetFileSize": "Målfilstørrelse (kræver 2 pass-kodning)", "fileSizeMb": "Filstørrelse i MB", - "passX": "Bestå {0}", + "passX": "Gennemløb {0}", "encoding": "Kodning", "bitRate": "Bithastighed", "totalBitRateX": "Samlet bithastighed: {0}", "sampleRate": "Sample rate", "audio": "Lyd", - "stereo": "Stereoanlæg", + "stereo": "Stereo", "preset": "Forudindstillet", "pixelFormat": "Pixel-format", "crf": "CRF", @@ -1946,22 +1946,22 @@ "useSourceResolution": "Brug kildeopløsning", "outputSettings": "Output fil/mappe...", "fontSizeFactor": "Skriftstørrelsesfaktor", - "boxType": "Æske type", + "boxType": "Bokstype", "fixRightToLeft": "Ret fra højre mod venstre", - "cut": "Skære", + "cut": "Klip", "fromTime": "Fra tiden", "toTime": "Til tid", "audioEncoding": "Lydkodning", "outputProperties": "Outputegenskaber...", "videoFileSize": "Video filstørrelse", "oneBox": "Én kasse", - "boxPerLine": "Æske pr linje", + "boxPerLine": "Boks pr. linje", "logoInfo": "Vælg et PNG-billede, og træk det for at placere det på videoen." }, "videoTransparent": { - "title": "Generate transparent video with subtitles", - "infoAssaOff": "Note: Advanced SubStation Alpha styling supported.", - "infoAssaOn": "Note: Advanced SubStation Alpha styling will be used :)" + "title": "Generer gennemsigtig video med undertekster", + "infoAssaOff": "Bemærk: Advanced SubStation Alpha-styling understøttes.", + "infoAssaOn": "Bemærk: Advanced SubStation Alpha-styling vil blive brugt :)" }, "audioToText": { "title": "Tale til tekst", @@ -2089,7 +2089,7 @@ "generateShotChanges": "Generer skudændringer", "importShotChanges": "Importer skudændringer", "generateShotChangesWithFfmpeg": "Generer skudændringer med ffmpeg", - "shotChangeTimeCode": "Shot ændre tidskode", + "shotChangeTimeCode": "Sceneskift-tidskode", "openShotChangesFile": "Åbn skudændringsfil", "importShotChangesFromFile": "Importer skudændringer fra fil", "timeCodeFormatColon": "Tidskodeformat:", @@ -2112,7 +2112,7 @@ "guessTimeCodesDotDotDot": "Gæt tidskoder...", "seekSilenceDotDotDot": "Søg stilhed...", "extractAudioDotDotDot": "Uddrag lyd...", - "toggleShotChange": "Skift skudskift", + "toggleShotChange": "Vis/skjul sceneskift", "resetWaveformZoomAndSpeed": "Nulstil bølgeformszoom og hastighed", "showOnlyWaveform": "Vis kun bølgeform", "showOnlySpectrogram": "Vis kun spektrogram", @@ -2147,7 +2147,7 @@ "adjustAll": "Juster alle", "adjustSelectedLines": "Juster valgte linjer", "adjustSelectedLinesAndForward": "Juster valgte linjer og frem", - "toFrameRate": "Til frame rate", + "toFrameRate": "Til billedhastighed", "fromFrameRate": "Fra billedhastighed", "adjustAllTimes": "Juster alle tidspunkter (vis tidligere/senere)", "showEarlier": "Vis tidligere", @@ -2170,13 +2170,13 @@ "blockCopyInfo": "Gå til oversætter/AI og indsæt tekst (allerede i udklipsholder), kopier resultatet tilbage til udklipsholder og klik på knappen nedenfor.", "blockCopyGetFromClipboard": "Få tekst fra udklipsholder (fra oversætter/AI)", "reCopyTextToClipboard": "Kopier tekst til udklipsholder igen (til oversætter/AI)", - "blockXOfY": "Bloker {0} af {1}", + "blockXOfY": "Blok {0} af {1}", "noTextInClipboard": "Ingen tekst i udklipsholderen", "textInClipboardIsSameAsSourceText": "Teksten i udklipsholderen er den samme som kildeteksten, prøv venligst igen.", "lineMerge": "Linjefletning", "delayInSecondsBetweenRequests": "Forsinkelse i sekunder mellem anmodninger", "maxBytesPerRequest": "Maks. bytes pr. anmodning", - "promptText": "Spørg tekst", + "promptText": "Prompttekst", "translateEachLineSeparately": "Oversæt hver linje separat", "translationError": "Oversættelsesfejl", "translationFailedMessage": "{0} oversættelse mislykkedes.", @@ -2283,7 +2283,7 @@ "minDurationMs": "Minimum varighed (ms)", "maxDurationMs": "Maks. varighed (ms)", "minGapMs": "Minimum mellemrum (ms)", - "minGapFrames": "Minimum mellemrum (rammer)", + "minGapFrames": "Minimum mellemrum (billeder)", "maxLines": "Max antal linjer", "unbreakSubtitlesShortThan": "Split undertekster kortere end", "newEmptyDefaultMs": "Standard ny undertekstvarighed (ms)", @@ -2295,7 +2295,7 @@ "autoBackupIntervalMinutes": "Interval for automatisk backup (minutter)", "autoBackupDeleteAfterDays": "Opbevaring af automatisk backup (dage)", "autoConvertToUtf8": "Automatisk konverter til UTF-8 ved åben", - "autoTrimWhiteSpace": "Automatisk trim hvidt mellemrum", + "autoTrimWhiteSpace": "Automatisk trim mellemrum", "defaultEncoding": "Standardkodning", "colorDurationTooShort": "Farvevarighed hvis for kort", "colorDurationTooLong": "Farvevarighed hvis for lang", @@ -2308,7 +2308,7 @@ "colorGapTooShort": "Farve hvis mellemrummet er for kort", "errorBackgroundColor": "Fejl baggrundsfarve", "waveformDrawGridLines": "Tegn gitterlinjer", - "waveformCenterVideoPosition": "Center video position", + "waveformCenterVideoPosition": "Centrer videoposition", "waveformShowToolbar": "Vis værktøjslinje", "waveformShowToolbarEdit": "Rediger værktøjslinje...", "waveformSpectrogramCombinedWaveformHeight": "Bølgeform/spektrogram kombineret, bølgeformhøjde %", @@ -2318,15 +2318,15 @@ "showWaveformToolbarNew": "Værktøjslinje: vis ny undertekstknap", "showWaveformToolbarSetStart": "Værktøjslinje: vis sæt startknap", "showWaveformToolbarSetEnd": "Værktøjslinje: vis sæt afslutningsknap", - "showWaveformToolbarStartAndOffsetTheRest": "Værktøjslinje: vis sæt start og forskyd hvileknappen", + "showWaveformToolbarStartAndOffsetTheRest": "Værktøjslinje: vis sæt start og forskyd resten", "showWaveformToolbarHorizontalZoom": "Værktøjslinje: vis vandret zoom-skyder", "showWaveformToolbarVerticalZoom": "Værktøjslinje: vis lodret zoomskyder", "showWaveformToolbarVideoPositionSlider": "Værktøjslinje: vis videopositionsskyderen", "showWaveformToolbarPlaybackSpeed": "Værktøjslinje: vis afspilningshastighed", "waveformFocusTextboxAfterInsertNew": "Fokusér tekstboks efter indsættelse", "waveformInvertMouseWheel": "Vend musehjulet", - "waveformSnapToShotChanges": "Snap til skud ændringer", - "waveformSnapToFrames": "Fastgør til rammer", + "waveformSnapToShotChanges": "Fastgør til sceneskift", + "waveformSnapToFrames": "Fastgør til billeder", "waveformShotChangesAutoGenerate": "Optagelsesændringer genereres automatisk", "waveformTextFontSize": "Bølgeform tekstskriftstørrelse", "waveformTextFontBold": "Bølgeform tekstskrifttype fed", @@ -2378,10 +2378,10 @@ "showSettingsFile": "Vis indstillingsfil", "showAssaLayer": "Vis ASSA-lagboks", "waveformCursorColor": "Bølgeform cursor/hoved farve", - "waveformShotChangeColor": "Bølgeform skud ændre farve", + "waveformShotChangeColor": "Bølgeform sceneskift-farve", "waveformParagraphLeftColor": "Farve bølgeform venstre kant", "waveformParagraphRightColor": "Farve bølgeform højre kant", - "waveformFancyHighColor": "Waveform fancy høj farve", + "waveformFancyHighColor": "Bølgeform fancy høj farve", "waveformFocusOnMouseOver": "Fokuser på musen over", "resetAllSettings": "Nulstil alle indstillinger", "resetShortcuts": "Nulstil genveje", @@ -2397,7 +2397,7 @@ "ruleProfilesExportedX": "{0} regelprofiler blev eksporteret", "ruleProfilesImportedX": "{0} regelprofiler importeret", "useSpecialStyleAfterLongGaps": "Brug speciel stil efter lange mellemrum", - "addSpace": "Tilføj plads", + "addSpace": "Tilføj mellemrum", "processIfEndsWithComma": "Behandle hvis ender med komma", "removeComma": "Fjern komma", "editContinuationStyleCustom": "Rediger tilpasset fortsættelsesstil", @@ -2406,7 +2406,7 @@ "resetSyntaxColoring": "Nulstil syntaksfarve", "resetWaveform": "Nulstil bølgeform", "resetRules": "Nulstil regler", - "useFrameMode": "Brug rammetilstand (tt.mm.ss.ff)", + "useFrameMode": "Brug billedtilstand (tt.mm.ss.ff)", "textBoxLimitNewLines": "Begræns antallet af linjer i undertekstboksen", "mpvVideoOutput": "Videoudgang (mpv)", "mpvOpenGl": "libmpv - OpenGL", @@ -2473,11 +2473,11 @@ "textBoxButtonShowItalic": "Tekstboks: vis kursiv knap", "textBoxButtonShowColor": "Tekstboks: vis farveknap", "textBoxButtonShowRemoveFormatting": "Tekstboks: vis knappen Fjern formatering", - "waveformSingleClickAction": "Waveform enkelt-klik handling", + "waveformSingleClickAction": "Bølgeform enkelt-klik handling", "waveformDoubleClickAction": "Bølgeform-dobbeltklik-handling (efter enkelt-klik-handling)", "allSettings": "Alle indstillinger", "uiScale": "UI-skaler (%)", - "waveformToolbarItems": "Waveform værktøjslinjeelementer", + "waveformToolbarItems": "Bølgeform værktøjslinjeelementer", "matchIconColorToDarkTheme": "Match ikonfarve til mørk temaforgrundsfarve", "subtitlePreviewProperties": "Egenskaber til forhåndsvisning af undertekster", "pixelWidthInfo": "Grønne linjer = maks. breddegrænse | \r\nRødt område = tekst overskrider grænsen", @@ -2636,7 +2636,7 @@ "commandFileNewKeepVideo": "Ny (behold video)", "fileOpenOriginal": "Åbn originalen", "fileCloseOriginal": "Luk originalen", - "fileCloseTranslation": "Tæt oversættelse", + "fileCloseTranslation": "Luk oversættelse", "restoreAutoBackup": "Gendan automatisk sikkerhedskopiering", "openContainingFolder": "Åbn indeholdende mappe", "importTimeCodes": "Importer tidskoder", @@ -2650,7 +2650,7 @@ "adjustDurations": "Juster varigheden", "applyDurationLimits": "Anvend varighedsgrænser", "batchConvert": "Batchkonvertering", - "bridgeGaps": "Bro mellemrum", + "bridgeGaps": "Byg bro over mellemrum", "applyMinGap": "Påfør min. mellemrum", "fixCommonErrors": "Ret almindelige fejl", "makeEmptyTranslationFromCurrentSubtitle": "Lav en tom oversættelse fra den aktuelle undertekst", @@ -2659,9 +2659,9 @@ "splitBreakLongLines": "Opdele/genbalancere lange linjer", "mergeShortLines": "Flet korte linjer", "mergeContinuationLines": "Flet fortsættelseslinjer", - "snapAllTimesToFrames": "Fastgør alle tider til rammer", + "snapAllTimesToFrames": "Fastgør alle tider til billeder", "removeTextForHearingImpaired": "Fjern tekst for hørehæmmede", - "joinSubtitles": "Deltag undertekster", + "joinSubtitles": "Sammenføj undertekster", "splitSubtitle": "Opdel undertekst", "spellCheck": "Stavekontrol", "spellCheckGetDictionary": "Hent stavekontrolordbog", @@ -2742,7 +2742,7 @@ "duplicatesFound": "Der blev fundet følgende duplikerede genveje:", "copyTextToClipboard": "Kopier tekst til udklipsholder (valgte linjer)", "copyTextFromOriginalToClipboard": "Kopier tekst fra original til udklipsholder (valgte linjer)", - "assaDraw": "ASSA uafgjort", + "assaDraw": "ASSA tegning", "assaGenerateProgressBar": "ASSA Generer statuslinje", "assaGenerateBackgroundBox": "ASSA Generer baggrundsboks", "assaStyles": "ASSA stilarter", @@ -2766,14 +2766,14 @@ "toggleDialogDashes": "Slå dialogtankestreger til/fra", "mergeWithLineBeforeAsDialog": "Flet med linjen før som dialog", "mergeWithLineAfterAsDialog": "Flet med linjen efter som dialog", - "moveStartOneFrameBack": "Flyt start én ramme tilbage", - "moveStartOneFrameForward": "Flyt start én ramme frem", - "moveEndOneFrameBack": "Flyt slut én ramme tilbage", - "moveEndOneFrameForward": "Flyt slut én ramme frem", - "moveStartOneFrameBackKeepGapPrev": "Flyt start én ramme tilbage (behold mellemrum til forrige, hvis tæt på)", - "moveStartOneFrameForwardKeepGapPrev": "Flyt start én ramme frem (behold mellemrum til forrige, hvis tæt på)", - "moveEndOneFrameBackKeepGapNext": "Flyt slut én ramme tilbage (behold mellemrum til næste, hvis tæt på)", - "moveEndOneFrameForwardKeepGapNext": "Flyt slut én ramme frem (behold mellemrum til næste, hvis tæt på)" + "moveStartOneFrameBack": "Flyt start ét billede tilbage", + "moveStartOneFrameForward": "Flyt start ét billede frem", + "moveEndOneFrameBack": "Flyt slut ét billede tilbage", + "moveEndOneFrameForward": "Flyt slut ét billede frem", + "moveStartOneFrameBackKeepGapPrev": "Flyt start ét billede tilbage (behold mellemrum til forrige, hvis tæt på)", + "moveStartOneFrameForwardKeepGapPrev": "Flyt start ét billede frem (behold mellemrum til forrige, hvis tæt på)", + "moveEndOneFrameBackKeepGapNext": "Flyt slut ét billede tilbage (behold mellemrum til næste, hvis tæt på)", + "moveEndOneFrameForwardKeepGapNext": "Flyt slut ét billede frem (behold mellemrum til næste, hvis tæt på)" }, "wordLists": { "title": "Ordlister", @@ -2797,7 +2797,7 @@ "getPluginsOnline": "Få plugins online...", "getPluginsTitle": "Hent plugins", "enabled": "Aktiveret", - "disabled": "Handicappet", + "disabled": "Deaktiveret", "notSupportedOnThisOs": "Ikke understøttet på dette operativsystem", "removePluginXConfirm": "Vil du fjerne pluginnet '{0}'?\r\nDette sletter plugin-mappen:{1}", "couldNotRemovePluginX": "Kunne ikke fjerne plugin '{0}': {1}", @@ -2881,8 +2881,8 @@ "wordToAdd": "Ord at tilføje", "nameToAdd": "Navn at tilføje", "changeWordFromTo": "Skift ord fra/til", - "clearBackground": "Klar baggrund", - "clearForeground": "Klar forgrund", + "clearBackground": "Ryd baggrund", + "clearForeground": "Ryd forgrund", "nOcrDrawHelp": "Tips til tegning\r\n────────────────────\r\n• Hold Ctrl nede for at fortsætte linje\r\n• Ctrl+z=fortryd, Ctrl+y=fortryd", "editWholeText": "Rediger hele teksten", "editWordOnly": "Rediger kun ord", @@ -2890,7 +2890,7 @@ "preProcessingTitle": "Forbehandling", "cropTransparent": "Beskær gennemsigtige farver", "inverseColors": "Omvendte farver", - "removeBorders": "Fjern grænser", + "removeBorders": "Fjern kanter", "binarize": "Binariser", "borderSize": "Kantstørrelse", "captureTopAlign": "Optag topjustering", @@ -2903,7 +2903,7 @@ "removeXFromUnknownWordsList": "Fjern \"{0}\" fra listen over ukendte ord", "downloadingPaddleOcrEngineDotDotDot": "Downloader Paddle OCR-motor...", "downloadingPaddleOcrModelsDotDotDot": "Downloader Paddle OCR-modeller...", - "paddleOcr": "Padle OCR", + "paddleOcr": "Paddle OCR", "binaryImageCompareInspectImageMatches": "\"Sammenlign binært billede\" - Inspicer billedmatches", "saveBlankTextTitle": "Vil du gemme tom tekst?", "saveBlankTextPrompt": "Vil du gemme tom tekst til billede?", @@ -2974,7 +2974,7 @@ "progressBarXAdjustment": "X justering", "progressBarYAdjustment": "Y justering", "progressBarTextAlignment": "Tekstjustering", - "progressBarTakePosFromVideo": "Tag stilling fra video", + "progressBarTakePosFromVideo": "Tag position fra video", "progressBarPreview": "Forhåndsvisning", "resolutionResamplerTitle": "Skift opløsning", "resolutionResamplerSourceRes": "Kildeopløsning", @@ -2989,7 +2989,7 @@ "backgroundBoxGenerator": "Generer baggrundsboks", "backgroundBoxPadding": "Polstring", "backgroundBoxFillWidth": "Fyldbredde", - "backgroundBoxBoxColor": "Æske farve", + "backgroundBoxBoxColor": "Boksfarve", "backgroundBoxRadius": "Radius", "backgroundBoxCircle": "Cirkel", "backgroundBoxSpikes": "Pigge", @@ -3007,12 +3007,12 @@ "stylesTitleX": "Stilarter - {0}", "propertiesTitleX": "Egenskaber - {0}", "attachmentsTitleX": "Vedhæftede filer - {0}", - "smartWrappingTopWide": "0: Smart indpakning (top bred)", + "smartWrappingTopWide": "0: Smart ombrydning (top bred)", "endOfLineWrapping": "1: End-of-line ordombrydning, kun \\N pauser", - "noWrapping": "2: Ingen indpakning, både \\N og \\n deler", + "noWrapping": "2: Ingen ombrydning, både \\N og \\n deler", "smartWrappingBottomWide": "3: Smart indpakning (bund bred)", "fontsAndGraphics": "Skrifttyper og grafik", - "wrapStyle": "Indpakningsstil", + "wrapStyle": "Ombrydningsstil", "borderAndShadowScaling": "Kant- og skyggeskalering", "collisions": "Kollisioner", "playDepth": "Afspilningsdybde", @@ -3039,9 +3039,9 @@ "rotateY": "Drej Y", "rotateTilt": "Roter tilt", "spaceIncrease": "Pladsstigning", - "popIn": "Kig ind", + "popIn": "Pop ind", "spinIn": "Spin ind", - "playCurrent": "Spil aktuel", + "playCurrent": "Afspil aktuel", "setPosition": "Indstil position", "imageColorPicker": "Billedfarvevælger", "copyColorAsHextoClipboard": "Kopier farve som hex til udklipsholder", @@ -3070,8 +3070,8 @@ "advancedEffectStarWarsScrollDescription": "Ruller tekst fra bund til top med en perspektivisk hældning, som Star Wars åbningscrawl", "advancedEffectEndCreditsScroll": "Credits scroll", "advancedEffectEndCreditsScrollDescription": "Ruller alle undertekstlinjer fra bund til top som en kontinuerlig kreditering", - "advancedEffectStarfield": "Uendeligt starffelt (baggrund)", - "advancedEffectStarfieldDescription": "Kontinuerlig warp-speed starfeld effekt", + "advancedEffectStarfield": "Uendeligt stjernefelt (baggrund)", + "advancedEffectStarfieldDescription": "Kontinuerlig warp-speed stjernefelt effekt", "advancedEffectRain": "Uendelig regn (baggrund)", "advancedEffectRainDescription": "Kontinuerlig regn med dybdeskarphedslag", "advancedEffectSnow": "Uendelig sne (baggrund)", @@ -3127,10 +3127,10 @@ "overrideTagsHistory": "ASSA tags historik" }, "about": { - "title": "Om undertekstredigering", + "title": "Om Subtitle Edit", "translatedBy": "Oversat af: {0}", "licenseText": "Undertekstredigering er gratis software under MIT-licensen.", - "descriptionText": "Subtitle Edit is a free and open source editor for subtitle files, available on Windows, macOS, and Linux.\nIt supports 300+ subtitle formats, OCR, speech recognition, AI translation, and much more.\n\nThank you for being part of the Subtitle Edit community! :)", + "descriptionText": "Subtitle Edit er en gratis open source-editor til undertekstfiler til Windows, macOS og Linux.\nDen understøtter 300+ undertekstformater, OCR, talegenkendelse, AI-oversættelse og meget mere.\n\nTak fordi du er en del af Subtitle Edit-fællesskabet! :)", "issueTrackingAndSourceCode": "Problemsporing og kildekode:", "gitHub": "Github", "donate": "Doner:", From ce0c216935f47f94bd645bd819912ddf62413b0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: niksedk Date: Wed, 8 Jul 2026 20:34:55 +0200 Subject: [PATCH 2/3] Fix machine-translation errors in Swedish UI translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit The Swedish translation is a solid human translation; a targeted review found only a handful of genuine defects, corrected here: - transcriptionProgressModelAuto "(bil)" (car) -> "(auto)" - loadFromCurrentTranslation "ström" (electric current) -> "nuvarande" - alignTop "Bästa" (best) -> "Överst" - voiceAge "Åldras" (to age) -> "Ålder" - separatorTab/separatorSpace "Flik"/"Utrymme" -> "Tabb"/"Blanksteg" - setUpLikeSe4NoSettingsXmlFound: keep "Subtitle Edit 4" product name - untranslated English About-box text -> Swedish - minor: installFolder, playSelected*, beautified, waveformShotChangeColor typo Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) --- src/ui/Assets/Languages/Swedish.json | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/ui/Assets/Languages/Swedish.json b/src/ui/Assets/Languages/Swedish.json index f60bae15c88..4f3f2e4a307 100644 --- a/src/ui/Assets/Languages/Swedish.json +++ b/src/ui/Assets/Languages/Swedish.json @@ -268,7 +268,7 @@ "insertSubtitleAfterCurrentLine": "Infoga undertext efter aktuell rad...", "insertSubtitleFileAtVideoPositionDotDotDot": "Infoga undertextfil vid videoposition...", "inspectAdditions": "Inspektera tillägg...", - "installFolder": "Installera mappen", + "installFolder": "Installationsmapp", "invertSelection": "Invertera markering", "isDefault": "Är standard", "italic": "Kursiv", @@ -408,8 +408,8 @@ "playNextAndLoop": "Spela nästa (och loop)", "playSelectedLines": "Spela markerade rader", "playSelectedLinesWithLoop": "Spela markerade rader i loop", - "playSelectedLinesAndFocusWaveform": "Spela valda linjer och fokusera vågformen", - "playSelectedLinesWithLoopAndFocusWaveform": "Spela valda linjer med loop- och fokusvågform", + "playSelectedLinesAndFocusWaveform": "Spela valda rader och fokusera vågformen", + "playSelectedLinesWithLoopAndFocusWaveform": "Spela valda rader med loop och fokusera vågformen", "pleaseEnterAValidValueForX": "Ange ett giltigt värde för \"{0}\"", "pleaseWait": "Vänta...", "position": "Position", @@ -734,7 +734,7 @@ "transcriptionProgressServerFormat": "Server: {0}", "transcriptionProgressModelFormat": "Modell: {0}", "transcriptionProgressReceivedSegmentsFormat": "Mottagna segment ({0})", - "transcriptionProgressModelAuto": "(bil)" + "transcriptionProgressModelAuto": "(auto)" }, "main": { "audioTrackIsNowX": "Ljudspår är nu \"{0}\"", @@ -845,7 +845,7 @@ "selectCurrentSubtitleWhilePlayingOff": "Välj aktuell undertext under uppspelning: AV", "setUpLikeSe4Question": "Detta kommer att importera Subtitle Edit 4-genvägar och ersätta regler och tillämpa Subtitle Edit 4-temat, verktygsfältet och vågformsutseendet.\r\n\r\n\r\nFortsätta?", "setUpLikeSe4ImportedSettingsX": "Importerade inställningar från Subtitle Edit 4:\r\n\r\n{0}", - "setUpLikeSe4NoSettingsXmlFound": "Ingen undertextredigering 4 Settings.xml hittades - tillämpad undertextredigering 4 standardvärden.", + "setUpLikeSe4NoSettingsXmlFound": "Ingen Subtitle Edit 4 Settings.xml hittades - tillämpade Subtitle Edit 4 standardvärden.", "setUpLikeSe4ShortcutsAddedX": "Genvägar har lagts till/uppdaterats: {0}", "setUpLikeSe4ShortcutsSkippedX": "Genvägar som hoppades över (ingen matchning): {0}", "setUpLikeSe4ReplaceRulesAddedXY": "Ersätt regler som lagts till: {0} (i {1} nya kategorier)", @@ -1094,8 +1094,8 @@ "titleImportCsvXlsxCustomColumns": "Importera CSV/XLSX med anpassade kolumner", "detectedSeparatorX": "Upptäckt avgränsare: {0}", "csvXlsxFilterTitle": "CSV/XLSX", - "separatorTab": "Flik", - "separatorSpace": "Utrymme", + "separatorTab": "Tabb", + "separatorSpace": "Blanksteg", "imagesForOcrDotDotDot": "Bilder för OCR...", "timeCodesDotDotDot": "Tidskoder...", "subtitleWithManuallyChosenEncodingDotDotDot": "_Undertext med manuellt vald kodning...", @@ -1508,7 +1508,7 @@ "shotChangeThreshold": "Scenbyteströskel (ms)", "shotChangeOffset": "Scenbytsförskjutning (bilder)", "original": "Original", - "beautified": "Försköna", + "beautified": "Förskönad", "subtitlesCount": "Undertexter", "changedCount": "Ändrade", "shotChangesCount": "Scenbyten", @@ -1649,7 +1649,7 @@ "subtitle1": "Undertext 1", "subtitle2": "Undertext 2", "loadFromCurrentText": "Ladda från nuvarande (text)", - "loadFromCurrentTranslation": "Ladda från ström (översättning)", + "loadFromCurrentTranslation": "Ladda från nuvarande (översättning)", "loadFromFile": "Ladda från fil...", "outputFormat": "Utdataformat", "outputFormatSubRip": "SubRip (.srt)", @@ -1658,7 +1658,7 @@ "style2": "Stil 2", "outlineWidth": "Konturbredd", "shadowWidth": "Skuggans bredd", - "alignTop": "Bästa", + "alignTop": "Överst", "alignBottom": "Botten", "merge": "_Slå ihop", "pleaseLoadTwoSubtitles": "Vänligen ladda två undertexter" @@ -2063,7 +2063,7 @@ "voiceInstruction": "Röstinstruktion", "voiceInstructionHint": "Valfritt – t.ex.\r\n\"Tala i en lugn och vänlig ton", "voiceGender": "Kön", - "voiceAge": "Åldras", + "voiceAge": "Ålder", "voicePitch": "Tonhöjd", "voiceAccent": "Accent", "voiceInstructionClonedVoiceNote": "Röstdesign påverkar bara \"Default\"-rösten - en klonad röst behåller sina egna egenskaper.", @@ -2378,7 +2378,7 @@ "showSettingsFile": "Visa inställningsfil", "showAssaLayer": "Visa ASSA-lagerruta", "waveformCursorColor": "Vågformskursorns/huvudets färg", - "waveformShotChangeColor": "Vågformsscenbyteets färg", + "waveformShotChangeColor": "Vågformsscenbytets färg", "waveformParagraphLeftColor": "Vågform vänsterkantsfärg", "waveformParagraphRightColor": "Vågform högerkantsfärg", "waveformFancyHighColor": "Vågform snygg hög färg", @@ -3130,7 +3130,7 @@ "title": "Om Subtitle Edit", "translatedBy": "Översatt av: {0}", "licenseText": "Subtitle Edit är fri programvara under MIT-licensen.", - "descriptionText": "Subtitle Edit is a free and open source editor for subtitle files, available on Windows, macOS, and Linux.\nIt supports 300+ subtitle formats, OCR, speech recognition, AI translation, and much more.\n\nThank you for being part of the Subtitle Edit community! :)", + "descriptionText": "Subtitle Edit är en gratis editor med öppen källkod för undertextfiler, tillgänglig på Windows, macOS och Linux.\nDen stöder 300+ undertextformat, OCR, taligenkänning, AI-översättning och mycket mer.\n\nTack för att du är en del av Subtitle Edit-gemenskapen! :)", "issueTrackingAndSourceCode": "Felrapportering och källkod: ", "gitHub": "Github", "donate": "Donera: ", From f47b196b063a1b248b403c20d7b61af8f915b0d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: niksedk Date: Wed, 8 Jul 2026 20:42:39 +0200 Subject: [PATCH 3/3] Add and translate missing UI strings for Danish and Swedish Both files were missing the same 191 keys present in English.json (new AI review, video OCR, TTS, waveform, spell-check, ASSA category and shortcut strings, etc.). Adds all 191 to each file with native Danish and Swedish translations, preserving placeholders ({0}, {\an8}, {language}), product names, mnemonic underscores and line breaks. Both files now have full key parity with English; JSON validated and LanguageJsonFilesTests pass. Co-Authored-By: Claude Opus 4.8 (1M context) --- src/ui/Assets/Languages/Danish.json | 235 ++++++++++++++++++++++++--- src/ui/Assets/Languages/Swedish.json | 235 ++++++++++++++++++++++++--- 2 files changed, 430 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/src/ui/Assets/Languages/Danish.json b/src/ui/Assets/Languages/Danish.json index 29132df117a..5a78e062398 100644 --- a/src/ui/Assets/Languages/Danish.json +++ b/src/ui/Assets/Languages/Danish.json @@ -734,7 +734,27 @@ "transcriptionProgressServerFormat": "Server: {0}", "transcriptionProgressModelFormat": "Model: {0}", "transcriptionProgressReceivedSegmentsFormat": "Modtagne segmenter ({0})", - "transcriptionProgressModelAuto": "(auto)" + "transcriptionProgressModelAuto": "(auto)", + "formality": "Formalitet", + "playFromJustBeforeText": "Afspil fra lige før teksten", + "playPrevious": "Afspil forrige", + "playPreviousAndStop": "Afspil forrige (og stop)", + "playPreviousAndLoop": "Afspil forrige (og gentag)", + "resizePanels": "Tilpas panelstørrelse", + "setEndAddNewAndGoToNew": "Sæt slut, tilføj ny og gå til ny", + "setEndAddNewAndGoToNewNoFocusTextBox": "Sæt slut, tilføj ny og gå til ny (uden fokus på tekstboks)", + "setStartAndGoToNext": "Sæt start og gå til næste", + "setStartAndKeepDuration": "Sæt start og behold varighed", + "videoCustom3BackX": "Video, tilpasset millisekunder ({0:#,###,##0}) tilbage, 3", + "videoCustom3ForwardX": "Video, tilpasset millisekunder ({0:#,###,##0}) frem, 3", + "videoCustom4BackX": "Video, tilpasset millisekunder ({0:#,###,##0}) tilbage, 4", + "videoCustom4ForwardX": "Video, tilpasset millisekunder ({0:#,###,##0}) frem, 4", + "videoAndAudioFiles": "Video- og lydfiler", + "waveform": "Bølgeform", + "dashScopeSttRegion": "Region", + "dashScopeSttEnableWords": "Tidskoder på ordniveau", + "dashScopeSttRegionKeyHint": "Bemærk: API-nøgler til Alibaba Cloud Model Studio er regionsspecifikke - sørg for, at den valgte region matcher den region, hvor API-nøglen blev oprettet (Kina vs. International).", + "onlineSttApiKeyMissing": "Der kræves en API-nøgle. Indtast din API-nøgle, og prøv igen." }, "main": { "audioTrackIsNowX": "Lydsporet er nu \"{0}", @@ -971,7 +991,11 @@ "filterLayersForDisplayDotDotDot": "Filtrer lag til visning...", "toggleSelectSubtitleWhilePlayingCurrentlyOn": "Skift vælg undertekst under afspilning (aktuelt: slået til)", "toggleSelectSubtitleWhilePlayingCurrentlyOff": "Skift vælg undertekst under afspilning (aktuelt: slukket)", - "selectSubtitleWhilePlaying": "Vælg undertekst under afspilning" + "selectSubtitleWhilePlaying": "Vælg undertekst under afspilning", + "newWindow": "Nyt _vindue", + "windowTitle": "Vindue", + "aiReview": "AI-gennemgang...", + "videoOcr": "OCR af indbre_ndt undertekst..." }, "toolbar": { "newHint": "Start en ny undertekstfil {0}", @@ -1016,8 +1040,14 @@ "hideWaveformToolbar": "Skjul værktøjslinje {0}", "resetZoomAndSpeed": "Nulstil zoom og afspilningshastighed {0}", "removeBlankLines": "Fjern tomme linjer {0}", - "playSelectedRepeatHint": "Afspil valgte undertekster i gentagelsestilstand {0}" - } + "playSelectedRepeatHint": "Afspil valgte undertekster i gentagelsestilstand {0}", + "seekBackHint": "Spol video tilbage {0}", + "seekForwardHint": "Spol video frem {0}", + "seekAmountHint": "Spolemængde {0}", + "seekVideo": "Spol video (<< >>)", + "configureToolbarItems": "Konfigurer værktøjslinjeelementer..." + }, + "clickToGenerateWaveform": "Klik for at generere bølgeform" }, "file": { "compare": "Sammenligne", @@ -1224,7 +1254,8 @@ "restoreAutoBackupFile": "Gendan auto-backup fil", "restoreXFromY": "Vil du gendanne \"{0}\" fra {1}?", "deleteAllSubtitleBackups": "Vil du slette alle undertekst backup-filer?", - "deleteAll": "Slet alle" + "deleteAll": "Slet alle", + "xBackups": "{0} sikkerhedskopier" }, "propertiesDCinema": { "title": "D-Cinema SMPTE egenskaber", @@ -1252,7 +1283,10 @@ "fadeDownTime": "Fade down tid", "frames": "Billeder", "export": "Eksportere..." - } + }, + "compareOnlyInOneFile": "Kun i én fil", + "compareTextOrTimeDifference": "Tekst-/tidsforskel", + "compareNumberDifference": "Talforskel" }, "edit": { "showHistory": "Historik til fortryd", @@ -1461,7 +1495,8 @@ "unbreakShortLine": "Saml kort linje", "fixText": "Rette tekst", "removeSpaceBetweenNumbers": "Fjern mellemrum mellem tal", - "fixDialogsOnOneLine": "Rette dialoger på én linje" + "fixDialogsOnOneLine": "Rette dialoger på én linje", + "xFixesYSelected": "{0} rettelser - {1} valgt" }, "adjustDurations": { "title": "Adjust durations", @@ -1477,7 +1512,8 @@ "extendOnly": "Extend only", "enforceDurationLimits": "Enforce minimum and maximum duration", "checkShotChanges": "Udvid ikke forbi sceneskift", - "batchCheckShotChanges": "Respekt Skud ændringer (hvis tilgængelig)" + "batchCheckShotChanges": "Respekt Skud ændringer (hvis tilgængelig)", + "recalculateRequiresOcrNote": "Genberegning er utilgængelig — en eller flere undertekster har ingen OCR-tekst. Kør OCR først." }, "applyDurationLimits": { "title": "Anvend varighedsgrænser", @@ -1794,7 +1830,15 @@ "brightnessAdjustmentInfo": "Juster skyderne for at ændre lysstyrke, kontrast og gamma.\r\n\r\nForhåndsvisning opdateres automatisk og viser den første valgte undertekst.", "resizeImages": "Ændre størrelse på billeder", "percentage": "Procent", - "resizeImagesInfo": "Indtast procentdelen for at ændre størrelse på billeder.\r\n\r\nForhåndsvisning af opdateringer automatisk." + "resizeImagesInfo": "Indtast procentdelen for at ændre størrelse på billeder.\r\n\r\nForhåndsvisning af opdateringer automatisk.", + "adjustColorDotDotDot": "Juster farve...", + "adjustColor": "Juster farve", + "colorAdjustmentInfo": "Klik på farveprøven for at vælge en farve. Lyse undertekstpixels forskydes mod den valgte farvetone; mørke konturer og skygger bevares.\nForhåndsvisningen viser den første valgte undertekst.", + "topAlignLines": "Justér til top", + "bottomAlignLines": "Justér til bund", + "appendSubtitleDotDotDot": "Tilføj undertekst...", + "shiftTimeCodes": "Forskyd tidskoder med", + "sortByStartTime": "Sortér efter starttid" }, "removeTextForHearingImpaired": { "title": "Fjern tekst for hørehæmmede", @@ -1812,8 +1856,37 @@ "ifLineIsUppercase": "Hvis linjen er med store bogstaver", "ifLineContains": "Hvis linje indeholder", "ifLineOnlyContainsMusicSymbols": "Hvis linje kun indeholder musiksymboler", - "removeInterjections": "Fjern interjektioner" - } + "removeInterjections": "Fjern interjektioner", + "keepUppercaseWords": "Behold disse ord (kommasepareret)", + "linesFoundX": "Fundne linjer: {0}" + }, + "aiReview": { + "title": "AI-gennemgang", + "review": "Gennemgå", + "stop": "Stop", + "editPrompt": "Rediger prompt...", + "editPromptTitle": "Rediger gennemgangsprompt", + "promptInfo": "Instruktioner sendt til modellen - {language} erstattes med undertekstens sprog.", + "protocolInfo": "Subtitle Edit føjer en streng JSON-kontrakt til prompten: linjer sendes som nummereret JSON, og modellen skal svare med gyldig JSON, der kun indeholder de ændrede linjer. Svar, der bryder kontrakten, forsøges igen og springes derefter over.", + "resetToDefault": "Nulstil til standard", + "applyXFixes": "Anvend {0} rettelser", + "xSuggestionsYSelected": "{0} forslag - {1} valgt", + "reviewingLineXOfY": "Gennemgår linje {0} af {1}...", + "reviewDone": "Gennemgang udført - {0} forslag i {1} linjer", + "noIssuesFound": "Ingen problemer fundet", + "categoryAll": "Alle", + "categorySpelling": "Stavning", + "categoryGrammar": "Grammatik", + "categoryPunctuation": "Tegnsætning", + "categoryCasing": "Store/små bogstaver", + "categoryOther": "Andet", + "xNeedACloserLook": "{0} forslag kræver et nærmere eftersyn", + "lineX": "Linje {0}", + "linesXToY": "Linje {0}-{1}", + "largeChangeWarning": "Stor ændring - ligner en omskrivning, gennemgå omhyggeligt", + "engineError": "AI-motoren kunne ikke nås: {0}" + }, + "pickSubtitleFormatImageBasedNoPreview": "Billedbaseret undertekstformat.\nBitmaps genereres under konverteringen - ingen tekstforhåndsvisning." }, "spellCheck": { "spellCheck": "Stavekontrol", @@ -1844,7 +1917,17 @@ "chooseSpellCheckDictionary": "Vælg stavekontrolordbog", "pickLiveSpellCheckDictionary": "Vælg en live stavekontrolordbog", "undoX": "Fortryd: {0}", - "editWholeText": "Rediger hele teksten" + "editWholeText": "Rediger hele teksten", + "loadSourceImage": "Vis også kildebilleder...", + "continueFromCurrentLine": "Fortsæt stavekontrol fra den aktuelle linje?\n\nJa = fortsæt fra den aktuelle linje\nNej = start fra begyndelsen", + "continueFromTop": "Stavekontrollen nåede slutningen af underteksten.\n\nFortsæt fra toppen?", + "spellCheckCompleted": "Stavekontrol fuldført", + "changedWordsX": "Ændrede ord: {0}", + "skippedWordsX": "Sprungne ord: {0}", + "correctWordsX": "Korrekte ord: {0}", + "namesX": "Navne: {0}", + "addedToDictionaryX": "Føjet til ordbog: {0}", + "doNotShowThisAgain": "Vis ikke denne meddelelse igen" }, "video": { "goToVideoPosition": "Gå til videoposition", @@ -1956,7 +2039,8 @@ "videoFileSize": "Video filstørrelse", "oneBox": "Én kasse", "boxPerLine": "Boks pr. linje", - "logoInfo": "Vælg et PNG-billede, og træk det for at placere det på videoen." + "logoInfo": "Vælg et PNG-billede, og træk det for at placere det på videoen.", + "matchSourceVideoSize": "Match kildevideoens størrelse" }, "videoTransparent": { "title": "Generer gennemsigtig video med undertekster", @@ -1996,7 +2080,17 @@ "changeUnderlineToColor": "Skift understregning til farve", "engineSettings": "Indstillinger for tale-til-tekst-motor", "engineSettingsSubtitle": "Tale-til-tekst-motor", - "backendAndUpdateStatus": "Backend og opdateringsstatus" + "backendAndUpdateStatus": "Backend og opdateringsstatus", + "addCustomModelDotDotDot": "Tilføj tilpasset model...", + "customModelHelp": "Du kan bruge din egen model: vælg modelfilen (whisper.cpp ggml '.bin') eller modelmappen (faster-whisper-mappe med en 'model.bin' indeni). Den kopieres til modelmappen og føjes til listen ovenfor.", + "cueBuilding": "Opbygning af cues (MLX Whisper)", + "cueRebuild": "Genopbyg cues fra ordtidskoder", + "cueMaxChars": "Maks. tegn pr. cue", + "cueMaxSeconds": "Maks. sekunder pr. cue", + "cueMaxCps": "Maks. tegn pr. sekund", + "vocabularyPrompt": "Ordforrådsprompt (navne, steder, termer)", + "beamSize": "Beam-størrelse", + "beamSizeNote": "0 afkoder hurtigst. 5 giver den bedste nøjagtighed (som Faster Whisper) med cirka 20-30 % mere tid. Værdier over 5 hjælper sjældent." }, "textToSpeech": { "title": "Tekst til tale", @@ -2082,7 +2176,21 @@ "noActorsFoundMessage": "Ingen skuespillere fundet. Udfyld feltet Skuespiller på undertekstlinjerne først.", "noWebVttVoicesFoundMessage": "Ingen -stemmer fundet i WebVTT-filen.", "mergeContinuationLinesPromptTitle": "Flet fortsættelseslinjer?", - "mergeContinuationLinesPromptMessage": "Nogle linjer ser ud til at være én sætning delt over flere undertekster.\r\n\r\nAt flette dem før generering lader TTS-motoren udtale hver tanke som én vejrtrækningsgruppe, hvilket som regel lyder mere naturligt.\r\n\r\nGennemse og anvend fletninger nu?" + "mergeContinuationLinesPromptMessage": "Nogle linjer ser ud til at være én sætning delt over flere undertekster.\r\n\r\nAt flette dem før generering lader TTS-motoren udtale hver tanke som én vejrtrækningsgruppe, hvilket som regel lyder mere naturligt.\r\n\r\nGennemse og anvend fletninger nu?", + "engineAndVoice": "Motor og stemme", + "output": "Output", + "xLinesFromY": "{0} linjer fra {1}", + "xLines": "{0} linjer", + "videoX": "Video: {0}", + "xVoices": "{0} stemmer", + "reviewAudioSegmentsHint": "Kontrollér hver linje før den endelige miksning", + "addAudioToVideoFileHint": "Mux resultatet ind i en ny videofil", + "xElapsedYLeft": "{0} forløbet · ~{1} tilbage", + "xElapsed": "{0} forløbet", + "subtitleUpdatedFromReviewSingular": "Opdaterede én linje fra talegennemgangen", + "subtitleUpdatedFromReviewPlural": "Opdaterede {0} linjer fra talegennemgangen", + "subtitleMergedLinesAppliedSingular": "Anvendte én linjesammenlægning fra tekst til tale", + "subtitleMergedLinesAppliedPlural": "Anvendte {0} linjesammenlægninger fra tekst til tale" }, "shotChanges": { "titleGenerateOrImport": "Generer/importér skudændringer", @@ -2096,6 +2204,43 @@ "shotChangesList": "Liste over skudændringer", "shotChangesClearQuestion": "Er du sikker på, at du vil rydde alle skudændringer?", "deleteSelectedShotChangeQuestion": "Er du sikker på, at du vil slette den valgte ændring?" + }, + "videoOcr": { + "title": "OCR af indbrændt undertekst", + "scanArea": "Scanområde", + "scanAreaInfo": "Træk på videobilledet for at vælge, hvor underteksterne er", + "bottomThird": "Nederste tredjedel", + "bottomHalf": "Nederste halvdel", + "fullFrame": "Hele billedet", + "engine": "OCR-motor", + "language": "Sprog", + "url": "URL", + "model": "Model", + "apiKey": "API-nøgle", + "scan": "Scan", + "framesPerSecond": "Billeder pr. sekund", + "textBrightnessMinimum": "Minimum tekstlysstyrke (0=fra)", + "postProcessing": "Efterbehandling", + "textSimilarityPercent": "Sammenlæg linjer med lighed (%)", + "maxGapMs": "Maks. mellemrum mellem linjer (ms)", + "minDurationMs": "Minimumsvarighed (ms)", + "addAssaPositionTag": "Tilføj ASSA-positionstag (f.eks. {\\an8})", + "startOcr": "Start OCR", + "extractingFramesX": "Udtrækker billeder... {0}%", + "analyzingFramesXY": "Analyserer billeder... {0}/{1}", + "runningOcrXY": "Kører OCR... {0}/{1}", + "noLinesFoundTitle": "Ingen undertekster fundet", + "noLinesFoundMessage": "Der blev ikke fundet nogen tekst i scanområdet - prøv at justere scanområdet, motoren eller minimumslysstyrken.", + "linesFoundX": "{0} linjer fundet", + "previewPosition": "Forhåndsvisningsposition", + "unableToReadVideoTitle": "Kan ikke læse video", + "unableToReadVideoMessage": "Kunne ikke læse videooplysninger fra: {0}", + "abortOcrTitle": "Afbryd OCR?", + "abortOcrMessage": "Vil du afbryde den igangværende OCR?", + "testOcr": "Test aktuelt billede", + "testOcrRunning": "Tester OCR på aktuelt billede...", + "testOcrResultX": "Testresultat: {0}", + "testOcrNoTextFound": "Test: ingen tekst fundet i scanområdet" } }, "waveform": { @@ -2161,7 +2306,9 @@ "totalAdjustmentX": "Samlet justering: {0}", "adjustAllShortcuts": "Tastaturgenveje:\r\n\r\n• Skift + Venstre/Højre: Flyt 10 ms\r\n• Ctrl + Venstre/Højre: Flyt 100 ms\r\n• Alt + Venstre/Højre: Flyt 500 ms", "offsetInSeconds": "Offset i sekunder", - "speedFactor": "Hastighedsfaktor" + "speedFactor": "Hastighedsfaktor", + "adjustAllShortcutsFrames": "Tastaturgenveje:\r\n\r\n• Skift + Venstre/Højre: Flyt 1 billede\r\n• Ctrl + Venstre/Højre: Flyt 10 billeder\r\n• Alt + Venstre/Højre: Flyt 1 sekund", + "showEarlierLaterDotDotDot": "Vis tidligere/senere..." }, "translate": { "translateViaCopyPaste": "Oversæt automatisk via copy/paste", @@ -2488,7 +2635,24 @@ "waveformColorTheme": "Farvetema:", "waveformSaveAsCustomTheme": "Gem som brugerdefineret tema...", "waveformLoadThemeDotDotDot": "Indlæs tema...", - "waveformExportThemeDotDotDot": "Eksporter tema..." + "waveformExportThemeDotDotDot": "Eksporter tema...", + "subtitleGridTextSingleLineSeparator": "Enkeltlinjeadskiller (f.eks.
)", + "subtitleGridTextDisplay": "Undertekst tilpasset i gitter", + "subtitleGridTextDisplayClip": "Beskær (enkelt linje)", + "subtitleGridTextDisplayWrap": "Ombryd til vinduet", + "subtitleGridTextDisplayEllipsis": "Enkelt linje med ellipse", + "colorTextTooManyLinesX": "Farvelæg tekst, hvis mere end {0} linjer", + "waveformShowToolbarEditLabel": "Værktøjslinjeelementer", + "waveformMouseWheelSetsVideoPosition": "Musehjul indstiller videoposition", + "waveformMouseWheelVideoPositionStep": "Musehjulets videopositionstrin", + "waveformMouseWheelStepOneFrame": "1 billede", + "waveformMouseWheelStepOneSecond": "1 sekund", + "waveformMouseWheelStepMilliseconds": "{0} ms", + "favoriteLanguages": "Foretrukne sprog", + "webVttUseXTimestampMap": "WebVTT: brug X-TIMESTAMP-MAP (forskyd tidskoder ved indlæsning)", + "waveformAutoGenerate": "Generér automatisk bølgeform, når en video åbnes", + "gridGoToSubtitleAndPlayAndFocusTextBox": "Gå til undertekst og afspil og fokusér på tekstboks", + "ocrGuessUnknownWords": "OCR: forsøg at gætte ukendte ord" }, "shortcuts": { "title": "Shortcuts", @@ -2773,7 +2937,22 @@ "moveStartOneFrameBackKeepGapPrev": "Flyt start ét billede tilbage (behold mellemrum til forrige, hvis tæt på)", "moveStartOneFrameForwardKeepGapPrev": "Flyt start ét billede frem (behold mellemrum til forrige, hvis tæt på)", "moveEndOneFrameBackKeepGapNext": "Flyt slut ét billede tilbage (behold mellemrum til næste, hvis tæt på)", - "moveEndOneFrameForwardKeepGapNext": "Flyt slut ét billede frem (behold mellemrum til næste, hvis tæt på)" + "moveEndOneFrameForwardKeepGapNext": "Flyt slut ét billede frem (behold mellemrum til næste, hvis tæt på)", + "categoryTextBox": "Tekstboks", + "moveTextFromCursorToNextAndGoToNext": "Flyt tekst efter markørposition til næste undertekst og gå til næste", + "moveTextFromCursorToNextAndGoToNextAndPlay": "Flyt tekst efter markørposition til næste undertekst, gå til næste og afspil", + "videoGoToPreviousTimeCode": "Gå til forrige tidskode", + "videoGoToNextTimeCode": "Gå til næste tidskode", + "listViewColumnDeleteText": "Kolonne, slet tekst", + "listViewColumnDeleteTextAndShiftUp": "Kolonne, slet tekst og ryk op", + "listViewColumnInsertText": "Kolonne, indsæt tekst", + "listViewColumnPaste": "Kolonne, indsæt", + "listViewColumnTextUp": "Kolonne, tekst op", + "listViewColumnTextDown": "Kolonne, tekst ned", + "autoTranslateSelectedLines": "Oversæt automatisk valgte linjer...", + "setAssaResolution": "Sæt ASSA-opløsning (PlayResX/PlayResY)", + "videoOcr": "OCR af indbrændt undertekst", + "waveformInsertNewSelection": "Bølgeform, indsæt ny markering" }, "wordLists": { "title": "Ordlister", @@ -2934,7 +3113,12 @@ "pickFallbackDatabase": "Vælg reserve-OCR-database", "fallbackOcrDatabase": "Reserve-OCR-database", "showAllOllamaModels": "Vis alle modeller (ikke kun vision-kompatible)", - "ollamaModelLikelyWrong": "Ollama returnerede ingen tekst - den valgte model understøtter muligvis ikke OCR / vision" + "ollamaModelLikelyWrong": "Ollama returnerede ingen tekst - den valgte model understøtter muligvis ikke OCR / vision", + "tesseractEngineMode": "Motortilstand", + "tesseractEngineModeLegacy": "Kun original Tesseract (kan registrere kursiv)", + "tesseractEngineModeNeural": "Kun neurale net LSTM", + "tesseractEngineModeBoth": "Tesseract + LSTM", + "tesseractEngineModeDefault": "Standard, baseret på hvad der er tilgængeligt" }, "assa": { "assaDraw": "ASSA uafgjort", @@ -3124,7 +3308,18 @@ "advancedEffectSlideInRightDescription": "Tekst glider ind fra højre uden for skærmen, holder og afsluttes derefter tilbage til højre", "advancedEffectFadeInOut": "Fade ind/ud", "advancedEffectFadeInOutDescription": "Tekst toner ind i starten og fader ud i slutningen af ​​hver undertekst", - "overrideTagsHistory": "ASSA tags historik" + "overrideTagsHistory": "ASSA tags historik", + "category": "Kategori", + "allCategories": "[Alle]", + "defaultCategory": "Standard", + "newCategory": "Ny kategori...", + "renameCategory": "Omdøb kategori...", + "deleteCategory": "Slet kategori", + "moveToCategoryDotDotDot": "Flyt til kategori...", + "deleteCategoryQuestion": "Slet kategorien \"{0}\"? Typografier i den flyttes til standardkategorien.", + "replaceStyleWithDotDotDot": "Erstat typografi med...", + "rotation": "Rotation", + "advancedEffectKaraokeRightToLeft": "Højre mod venstre" }, "about": { "title": "Om Subtitle Edit", diff --git a/src/ui/Assets/Languages/Swedish.json b/src/ui/Assets/Languages/Swedish.json index 4f3f2e4a307..15125e2cfaa 100644 --- a/src/ui/Assets/Languages/Swedish.json +++ b/src/ui/Assets/Languages/Swedish.json @@ -734,7 +734,27 @@ "transcriptionProgressServerFormat": "Server: {0}", "transcriptionProgressModelFormat": "Modell: {0}", "transcriptionProgressReceivedSegmentsFormat": "Mottagna segment ({0})", - "transcriptionProgressModelAuto": "(auto)" + "transcriptionProgressModelAuto": "(auto)", + "formality": "Formalitet", + "playFromJustBeforeText": "Spela från strax före text", + "playPrevious": "Spela föregående", + "playPreviousAndStop": "Spela föregående (och stoppa)", + "playPreviousAndLoop": "Spela föregående (och upprepa)", + "resizePanels": "Ändra storlek på paneler", + "setEndAddNewAndGoToNew": "Sätt slut, lägg till ny och gå till ny", + "setEndAddNewAndGoToNewNoFocusTextBox": "Sätt slut, lägg till ny och gå till ny (fokusera inte textruta)", + "setStartAndGoToNext": "Sätt start och gå till nästa", + "setStartAndKeepDuration": "Sätt start och behåll varaktighet", + "videoCustom3BackX": "Video, anpassade millisekunder ({0:#,###,##0}) bakåt, 3", + "videoCustom3ForwardX": "Video, anpassade millisekunder ({0:#,###,##0}) framåt, 3", + "videoCustom4BackX": "Video, anpassade millisekunder ({0:#,###,##0}) bakåt, 4", + "videoCustom4ForwardX": "Video, anpassade millisekunder ({0:#,###,##0}) framåt, 4", + "videoAndAudioFiles": "Video- och ljudfiler", + "waveform": "Vågform", + "dashScopeSttRegion": "Region", + "dashScopeSttEnableWords": "Tidsstämplar på ordnivå", + "dashScopeSttRegionKeyHint": "Obs: API-nycklar för Alibaba Cloud Model Studio är regionsspecifika - se till att den valda regionen matchar den region där API-nyckeln skapades (Kina vs. Internationell).", + "onlineSttApiKeyMissing": "En API-nyckel krävs. Ange din API-nyckel och försök igen." }, "main": { "audioTrackIsNowX": "Ljudspår är nu \"{0}\"", @@ -971,7 +991,11 @@ "filterLayersForDisplayDotDotDot": "Filtrera lager för visning...", "toggleSelectSubtitleWhilePlayingCurrentlyOn": "Växla välj undertext under uppspelning (för närvarande: på)", "toggleSelectSubtitleWhilePlayingCurrentlyOff": "Växla välj undertext under uppspelning (för närvarande: av)", - "selectSubtitleWhilePlaying": "Markera undertext under uppspelning" + "selectSubtitleWhilePlaying": "Markera undertext under uppspelning", + "newWindow": "Nytt _fönster", + "windowTitle": "Fönster", + "aiReview": "AI-granskning...", + "videoOcr": "OCR av i_nbränd undertext..." }, "toolbar": { "newHint": "Starta en ny undertextfil {0}", @@ -1016,8 +1040,14 @@ "hideWaveformToolbar": "Dölj verktygsfält {0}", "resetZoomAndSpeed": "Återställ zoom & uppspelningshastighet {0}", "removeBlankLines": "Ta bort tomma rader {0}", - "playSelectedRepeatHint": "Spela markerade undertext(er) i upprepningsläge {0}" - } + "playSelectedRepeatHint": "Spela markerade undertext(er) i upprepningsläge {0}", + "seekBackHint": "Spola video bakåt {0}", + "seekForwardHint": "Spola video framåt {0}", + "seekAmountHint": "Spolningsmängd {0}", + "seekVideo": "Spola video (<< >>)", + "configureToolbarItems": "Konfigurera verktygsfältsobjekt..." + }, + "clickToGenerateWaveform": "Klicka för att generera vågform" }, "file": { "compare": "Jämför", @@ -1224,7 +1254,8 @@ "restoreAutoBackupFile": "Återställ auto-säkerhetskopiefil", "restoreXFromY": "Vill du återställa \"{0}\" från {1}?", "deleteAllSubtitleBackups": "Vill du ta bort alla säkerhetskopior av undertexter?", - "deleteAll": "Ta bort alla" + "deleteAll": "Ta bort alla", + "xBackups": "{0} säkerhetskopior" }, "propertiesDCinema": { "title": "D-Cinema SMPTE-egenskaper", @@ -1252,7 +1283,10 @@ "fadeDownTime": "Tona ner-tid", "frames": "Bilder", "export": "Exportera..." - } + }, + "compareOnlyInOneFile": "Endast i en fil", + "compareTextOrTimeDifference": "Text-/tidsskillnad", + "compareNumberDifference": "Nummerskillnad" }, "edit": { "showHistory": "Historik för ångra", @@ -1461,7 +1495,8 @@ "unbreakShortLine": "Slå ihop kort rad", "fixText": "Åtgärda text", "removeSpaceBetweenNumbers": "Ta bort mellanslag mellan siffror", - "fixDialogsOnOneLine": "Åtgärda dialoger på en rad" + "fixDialogsOnOneLine": "Åtgärda dialoger på en rad", + "xFixesYSelected": "{0} åtgärder - {1} markerade" }, "adjustDurations": { "title": "Justera varaktigheter", @@ -1477,7 +1512,8 @@ "extendOnly": "Endast förläng", "enforceDurationLimits": "Tvinga minimi- och maximivaraktighet", "checkShotChanges": "Förläng inte förbi scenbyten", - "batchCheckShotChanges": "Respektera scenbyten (om tillgängligt)" + "batchCheckShotChanges": "Respektera scenbyten (om tillgängligt)", + "recalculateRequiresOcrNote": "Omberäkning är inte tillgänglig — en eller flera undertexter saknar OCR-text. Kör OCR först." }, "applyDurationLimits": { "title": "Tillämpa varaktighetsgränser", @@ -1794,7 +1830,15 @@ "brightnessAdjustmentInfo": "Justera reglagen för att ändra ljusstyrka, kontrast och gamma.\nFörhandsvisning uppdateras automatiskt och visar den första valda undertexten.", "resizeImages": "Ändra storlek på bilder", "percentage": "Procent", - "resizeImagesInfo": "Ange procentandelen för att ändra bildernas storlek.\nFörhandsvisning uppdateras automatiskt." + "resizeImagesInfo": "Ange procentandelen för att ändra bildernas storlek.\nFörhandsvisning uppdateras automatiskt.", + "adjustColorDotDotDot": "Justera färg...", + "adjustColor": "Justera färg", + "colorAdjustmentInfo": "Klicka på färgrutan för att välja en färg. Ljusa undertextpixlar förskjuts mot den valda nyansen; mörka konturer och skuggor bevaras.\nFörhandsvisningen visar den första markerade undertexten.", + "topAlignLines": "Justera mot överkant", + "bottomAlignLines": "Justera mot nederkant", + "appendSubtitleDotDotDot": "Bifoga undertext...", + "shiftTimeCodes": "Förskjut tidskoder med", + "sortByStartTime": "Sortera efter starttid" }, "removeTextForHearingImpaired": { "title": "Ta bort text för hörselskadade", @@ -1812,8 +1856,37 @@ "ifLineIsUppercase": "Om raden är i versaler", "ifLineContains": "Om raden innehåller", "ifLineOnlyContainsMusicSymbols": "Om raden endast innehåller musiksymboler", - "removeInterjections": "Ta bort interjektioner" - } + "removeInterjections": "Ta bort interjektioner", + "keepUppercaseWords": "Behåll dessa ord (kommaseparerade)", + "linesFoundX": "Hittade rader: {0}" + }, + "aiReview": { + "title": "AI-granskning", + "review": "Granska", + "stop": "Stoppa", + "editPrompt": "Redigera prompt...", + "editPromptTitle": "Redigera granskningsprompt", + "promptInfo": "Instruktioner som skickas till modellen - {language} ersätts med undertextens språk.", + "protocolInfo": "Subtitle Edit lägger till ett strikt JSON-kontrakt i prompten: rader skickas som numrerad JSON, och modellen måste svara med giltig JSON som endast innehåller de ändrade raderna. Svar som bryter mot kontraktet görs om, och hoppas sedan över.", + "resetToDefault": "Återställ till standard", + "applyXFixes": "Tillämpa {0} åtgärder", + "xSuggestionsYSelected": "{0} förslag - {1} markerade", + "reviewingLineXOfY": "Granskar rad {0} av {1}...", + "reviewDone": "Granskning klar - {0} förslag i {1} rader", + "noIssuesFound": "Inga problem hittades", + "categoryAll": "Alla", + "categorySpelling": "Stavning", + "categoryGrammar": "Grammatik", + "categoryPunctuation": "Interpunktion", + "categoryCasing": "Skiftläge", + "categoryOther": "Övrigt", + "xNeedACloserLook": "{0} förslag behöver granskas närmare", + "lineX": "Rad {0}", + "linesXToY": "Rader {0}-{1}", + "largeChangeWarning": "Stor ändring - ser ut som en omskrivning, granska noga", + "engineError": "AI-motorn kunde inte nås: {0}" + }, + "pickSubtitleFormatImageBasedNoPreview": "Bildbaserat undertextformat.\nBitmappar genereras under konvertering - ingen textförhandsvisning." }, "spellCheck": { "spellCheck": "Rättstavning", @@ -1844,7 +1917,17 @@ "chooseSpellCheckDictionary": "Välj rättstavningsordbok", "pickLiveSpellCheckDictionary": "Välj live-rättstavningsordbok", "undoX": "Ångra: {0}", - "editWholeText": "Redigera hela texten" + "editWholeText": "Redigera hela texten", + "loadSourceImage": "Visa källbilder också...", + "continueFromCurrentLine": "Fortsätt rättstavning från den aktuella raden?\n\nJa = fortsätt från den aktuella raden\nNej = börja från början", + "continueFromTop": "Rättstavningen nådde slutet av undertexten.\n\nFortsätt från början?", + "spellCheckCompleted": "Rättstavning slutförd", + "changedWordsX": "Ändrade ord: {0}", + "skippedWordsX": "Överhoppade ord: {0}", + "correctWordsX": "Korrekta ord: {0}", + "namesX": "Namn: {0}", + "addedToDictionaryX": "Tillagda i ordbok: {0}", + "doNotShowThisAgain": "Visa inte det här meddelandet igen" }, "video": { "goToVideoPosition": "Gå till videoposition", @@ -1956,7 +2039,8 @@ "videoFileSize": "Videofilstorlek", "oneBox": "En ruta", "boxPerLine": "Ruta per rad", - "logoInfo": "Välj en PNG-bild och dra den för att placera den på videon." + "logoInfo": "Välj en PNG-bild och dra den för att placera den på videon.", + "matchSourceVideoSize": "Matcha källvideons storlek" }, "videoTransparent": { "title": "Generera transparent video med undertexter", @@ -1996,7 +2080,17 @@ "changeUnderlineToColor": "Ändra understrykning till färg", "engineSettings": "Inställningar för tal-till-text-motorn", "engineSettingsSubtitle": "Tal-till-text-motor", - "backendAndUpdateStatus": "Backend och uppdateringsstatus" + "backendAndUpdateStatus": "Backend och uppdateringsstatus", + "addCustomModelDotDotDot": "Lägg till anpassad modell...", + "customModelHelp": "Du kan använda din egen modell: välj modellfilen (whisper.cpp ggml '.bin') eller modellmappen (faster-whisper-mapp med en 'model.bin' inuti). Den kopieras till modellmappen och läggs till i listan ovan.", + "cueBuilding": "Cue-byggnad (MLX Whisper)", + "cueRebuild": "Bygg om cues från ordtidsstämplar", + "cueMaxChars": "Max tecken per cue", + "cueMaxSeconds": "Max sekunder per cue", + "cueMaxCps": "Max tecken per sekund", + "vocabularyPrompt": "Vokabulärprompt (namn, platser, termer)", + "beamSize": "Beam-storlek", + "beamSizeNote": "0 avkodar snabbast. 5 ger bäst noggrannhet (som Faster Whisper) med ungefär 20-30 % mer tid. Värden över 5 hjälper sällan." }, "textToSpeech": { "title": "Text till tal", @@ -2082,7 +2176,21 @@ "noActorsFoundMessage": "Inga skådespelare hittades. Ange fältet Skådespelare på undertextraderna först.", "noWebVttVoicesFoundMessage": "Inga -röster hittades i WebVTT-filen.", "mergeContinuationLinesPromptTitle": "Slå samman fortsättningsrader?", - "mergeContinuationLinesPromptMessage": "Vissa rader verkar vara en enda mening uppdelad över flera undertexter.\r\n\r\nAtt slå samman dem före genereringen låter TTS-motorn uttala varje tanke som en andningsgrupp, vilket oftast låter mer naturligt.\r\n\r\nGranska och tillämpa sammanslagningar nu?" + "mergeContinuationLinesPromptMessage": "Vissa rader verkar vara en enda mening uppdelad över flera undertexter.\r\n\r\nAtt slå samman dem före genereringen låter TTS-motorn uttala varje tanke som en andningsgrupp, vilket oftast låter mer naturligt.\r\n\r\nGranska och tillämpa sammanslagningar nu?", + "engineAndVoice": "Motor och röst", + "output": "Utdata", + "xLinesFromY": "{0} rader från {1}", + "xLines": "{0} rader", + "videoX": "Video: {0}", + "xVoices": "{0} röster", + "reviewAudioSegmentsHint": "Kontrollera varje rad före den slutliga mixen", + "addAudioToVideoFileHint": "Muxa resultatet till en ny videofil", + "xElapsedYLeft": "{0} förflutet · ~{1} kvar", + "xElapsed": "{0} förflutet", + "subtitleUpdatedFromReviewSingular": "Uppdaterade en rad från talgranskningen", + "subtitleUpdatedFromReviewPlural": "Uppdaterade {0} rader från talgranskningen", + "subtitleMergedLinesAppliedSingular": "Tillämpade en radsammanslagning från text till tal", + "subtitleMergedLinesAppliedPlural": "Tillämpade {0} radsammanslagningar från text till tal" }, "shotChanges": { "titleGenerateOrImport": "Generera/importera scenbyten", @@ -2096,6 +2204,43 @@ "shotChangesList": "Lista över scenbyten", "shotChangesClearQuestion": "Är du säker på att du vill rensa alla scenbyten?", "deleteSelectedShotChangeQuestion": "Är du säker på att du vill ta bort det markerade scenbytet?" + }, + "videoOcr": { + "title": "OCR av inbränd undertext", + "scanArea": "Skanningsområde", + "scanAreaInfo": "Dra på videobilden för att välja var undertexterna finns", + "bottomThird": "Nedre tredjedel", + "bottomHalf": "Nedre halva", + "fullFrame": "Hela bilden", + "engine": "OCR-motor", + "language": "Språk", + "url": "URL", + "model": "Modell", + "apiKey": "API-nyckel", + "scan": "Skanna", + "framesPerSecond": "Bildrutor per sekund", + "textBrightnessMinimum": "Minsta textljusstyrka (0=av)", + "postProcessing": "Efterbearbetning", + "textSimilarityPercent": "Slå ihop rader med likhet (%)", + "maxGapMs": "Max mellanrum mellan rader (ms)", + "minDurationMs": "Minsta varaktighet (ms)", + "addAssaPositionTag": "Lägg till ASSA-positionstagg (t.ex. {\\an8})", + "startOcr": "Starta OCR", + "extractingFramesX": "Extraherar bildrutor... {0}%", + "analyzingFramesXY": "Analyserar bildrutor... {0}/{1}", + "runningOcrXY": "Kör OCR... {0}/{1}", + "noLinesFoundTitle": "Inga undertexter hittades", + "noLinesFoundMessage": "Ingen text hittades i skanningsområdet - försök justera skanningsområdet, motorn eller minsta ljusstyrka.", + "linesFoundX": "{0} rader hittades", + "previewPosition": "Förhandsvisningsposition", + "unableToReadVideoTitle": "Kan inte läsa video", + "unableToReadVideoMessage": "Kunde inte läsa videoinformation från: {0}", + "abortOcrTitle": "Avbryt OCR?", + "abortOcrMessage": "Vill du avbryta den pågående OCR:en?", + "testOcr": "Testa nuvarande bildruta", + "testOcrRunning": "Testar OCR på nuvarande bildruta...", + "testOcrResultX": "Testresultat: {0}", + "testOcrNoTextFound": "Test: ingen text hittades i skanningsområdet" } }, "waveform": { @@ -2161,7 +2306,9 @@ "totalAdjustmentX": "Total justering: {0}", "adjustAllShortcuts": "Tangentbordsgenvägar:\r\n\r\n• Skift + Vänster/Höger: Flytta 10 ms\r\n• Ctrl + Vänster/Höger: Flytta 100 ms\r\n• Alt + Vänster/Höger: Flytta 500 ms", "offsetInSeconds": "Förskjutning i sekunder", - "speedFactor": "Hastighetsfaktor" + "speedFactor": "Hastighetsfaktor", + "adjustAllShortcutsFrames": "Kortkommandon:\r\n\r\n• Skift + Vänster/Höger: Flytta 1 bildruta\r\n• Ctrl + Vänster/Höger: Flytta 10 bildrutor\r\n• Alt + Vänster/Höger: Flytta 1 sekund", + "showEarlierLaterDotDotDot": "Visa tidigare/senare..." }, "translate": { "translateViaCopyPaste": "Auto-översätt via kopiera/klistra in", @@ -2488,7 +2635,24 @@ "waveformColorTheme": "Färgtema:", "waveformSaveAsCustomTheme": "Spara som anpassat tema...", "waveformLoadThemeDotDotDot": "Läs in tema...", - "waveformExportThemeDotDotDot": "Exportera tema..." + "waveformExportThemeDotDotDot": "Exportera tema...", + "subtitleGridTextSingleLineSeparator": "Enkelradsavgränsare (t.ex.
)", + "subtitleGridTextDisplay": "Anpassning av undertext i rutnät", + "subtitleGridTextDisplayClip": "Klipp (en rad)", + "subtitleGridTextDisplayWrap": "Radbryt för att passa fönstret", + "subtitleGridTextDisplayEllipsis": "En rad med uteslutningstecken", + "colorTextTooManyLinesX": "Färglägg text om fler än {0} rader", + "waveformShowToolbarEditLabel": "Verktygsfältsobjekt", + "waveformMouseWheelSetsVideoPosition": "Mushjul ställer in videoposition", + "waveformMouseWheelVideoPositionStep": "Mushjulets steg för videoposition", + "waveformMouseWheelStepOneFrame": "1 bildruta", + "waveformMouseWheelStepOneSecond": "1 sekund", + "waveformMouseWheelStepMilliseconds": "{0} ms", + "favoriteLanguages": "Favoritspråk", + "webVttUseXTimestampMap": "WebVTT: använd X-TIMESTAMP-MAP (förskjut tidskoder vid inläsning)", + "waveformAutoGenerate": "Generera vågform automatiskt när en video öppnas", + "gridGoToSubtitleAndPlayAndFocusTextBox": "Gå till undertext och spela och fokusera textruta", + "ocrGuessUnknownWords": "OCR: försök gissa okända ord" }, "shortcuts": { "title": "Kortkommandon", @@ -2773,7 +2937,22 @@ "moveStartOneFrameBackKeepGapPrev": "Flytta start en bildruta bakåt (behåll mellanrum till föregående om nära)", "moveStartOneFrameForwardKeepGapPrev": "Flytta start en bildruta framåt (behåll mellanrum till föregående om nära)", "moveEndOneFrameBackKeepGapNext": "Flytta slut en bildruta bakåt (behåll mellanrum till nästa om nära)", - "moveEndOneFrameForwardKeepGapNext": "Flytta slut en bildruta framåt (behåll mellanrum till nästa om nära)" + "moveEndOneFrameForwardKeepGapNext": "Flytta slut en bildruta framåt (behåll mellanrum till nästa om nära)", + "categoryTextBox": "Textruta", + "moveTextFromCursorToNextAndGoToNext": "Flytta text efter markörposition till nästa undertext och gå till nästa", + "moveTextFromCursorToNextAndGoToNextAndPlay": "Flytta text efter markörposition till nästa undertext, gå till nästa och spela", + "videoGoToPreviousTimeCode": "Gå till föregående tidskod", + "videoGoToNextTimeCode": "Gå till nästa tidskod", + "listViewColumnDeleteText": "Kolumn, ta bort text", + "listViewColumnDeleteTextAndShiftUp": "Kolumn, ta bort text och skifta upp", + "listViewColumnInsertText": "Kolumn, infoga text", + "listViewColumnPaste": "Kolumn, klistra in", + "listViewColumnTextUp": "Kolumn, text upp", + "listViewColumnTextDown": "Kolumn, text ner", + "autoTranslateSelectedLines": "Översätt markerade rader automatiskt...", + "setAssaResolution": "Ställ in ASSA-upplösning (PlayResX/PlayResY)", + "videoOcr": "OCR av inbränd undertext", + "waveformInsertNewSelection": "Vågform infoga ny markering" }, "wordLists": { "title": "Ordlistor", @@ -2934,7 +3113,12 @@ "pickFallbackDatabase": "Välj reserv-OCR-databas", "fallbackOcrDatabase": "Reserv-OCR-databas", "showAllOllamaModels": "Visa alla modeller (inte bara synförmåga)", - "ollamaModelLikelyWrong": "Ollama returnerade ingen text - den valda modellen kanske inte stöder OCR/vision" + "ollamaModelLikelyWrong": "Ollama returnerade ingen text - den valda modellen kanske inte stöder OCR/vision", + "tesseractEngineMode": "Motorläge", + "tesseractEngineModeLegacy": "Endast ursprunglig Tesseract (kan upptäcka kursiv)", + "tesseractEngineModeNeural": "Endast neurala nät LSTM", + "tesseractEngineModeBoth": "Tesseract + LSTM", + "tesseractEngineModeDefault": "Standard, baserat på vad som är tillgängligt" }, "assa": { "assaDraw": "ASSA Rita", @@ -3124,7 +3308,18 @@ "advancedEffectSlideInRightDescription": "Texten glider in från utanför skärmen åt höger, hålls och avslutas tillbaka åt höger", "advancedEffectFadeInOut": "Tona in/ut", "advancedEffectFadeInOutDescription": "Texten tonar in vid starten och tonar ut vid slutet av varje undertext", - "overrideTagsHistory": "Historik för överstyrningstaggar" + "overrideTagsHistory": "Historik för överstyrningstaggar", + "category": "Kategori", + "allCategories": "[Alla]", + "defaultCategory": "Standard", + "newCategory": "Ny kategori...", + "renameCategory": "Byt namn på kategori...", + "deleteCategory": "Ta bort kategori", + "moveToCategoryDotDotDot": "Flytta till kategori...", + "deleteCategoryQuestion": "Ta bort kategorin \"{0}\"? Stilar i den flyttas till standardkategorin.", + "replaceStyleWithDotDotDot": "Ersätt stil med...", + "rotation": "Rotation", + "advancedEffectKaraokeRightToLeft": "Höger till vänster" }, "about": { "title": "Om Subtitle Edit",